Вы искали: quem e ha essa hora (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

quem e ha essa hora

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

quem e

Английский

stop calling me

Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

oi quem e

Английский

hi who are you

Последнее обновление: 2020-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

quem e mesmo

Английский

who and even

Последнее обновление: 2021-06-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e essa hora parece estar próxima.

Английский

and this hour would appear to be at hand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e ha o problema das aparências.

Английский

then there is the problem of appearances.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tratamento não medicamentoso no dm e ha

Английский

nondrug treatment of dm and ah

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o que você está fazendo ai fora essa hora?

Английский

what are you doing out at this time?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quem é aquele que compreende essa hora revolucionária e única em que deus virá?

Английский

who is it that perceives this revolutionary and unique hour of time in which god will come?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ela estará jantando com ele amanhã a essa hora.

Английский

she'll be having dinner with him at this time tomorrow.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

8,9 mecus submetidos ao conselho e ha contratos

Английский

proposed research projects have been passed by council and contracts are now being negociated.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a essa hora já ninguém se encontra neste hemiciclo!

Английский

there will be no members left in the house by then!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ele deve ter chegado em nova iorque mais ou menos essa hora.

Английский

he ought to have arrived in new york about this time.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

dizem-nos que uma votação terá lugar a determinada hora e essa hora parece nunca ser respeitada.

Английский

can someone please explain to me who makes the decision arbitrarily to change the time of the vote in this parliament without a by-your-leave?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a essa hora mike sabia que tinha entrado em um beco sem saída.

Английский

at that point, mike knew he was at a dead end.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

dizem-nos que uma votação terá lugar a determinada hora e essa hora parece nunca ser respeitada.

Английский

we are told that a vote is going to happen at a certain time and it never seems to be the case.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

gostaria que o senhor comissário byrne nos garantisse que irá estar presente a essa hora.

Английский

i should like an assurance from mr byrne that he will be present at it.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

a noite é certamente uma realidade e o barulho é encorajante, mas contudo a essa hora tardia, é inútil tomar isso a sério.

Английский

the darkness is real, to be sure, and the noise is encouraging, yet at this late hour there is no need to take it too seriously.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

eu preciso ir ao shopping, e você conhece seu pai, a essa hora, ele tira uma soneca a tarde, e eu tenho que ir.

Английский

i need to go to the mall, and you know your father now, he takes a nap in the afternoon, and i got to go.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

se o evento coincidir com um programa noticioso ou de informação normalmente transmitido pelo serviço a essa hora;

Английский

if the event coincides with a news or current affairs programme normally broadcast by the service at that time;

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

devíamos começar às 15h00 mas parece que a senhora não consegue estar aqui a essa hora, assim como o comissário.

Английский

this includes not only the possibility of postponing accession by one year, but also all other available safeguard clauses.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,046,190 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK