Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
são duas horas da tarde.
it was two in the afternoon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
era cerca de 3 horas da tarde.
it was about 3 o'clock in the afternoon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
foi só depois de 5 horas da tarde quando cheguei.
it was just after 5 o’clock in the afternoon when i arrived.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
o ideal de cinco horas da tarde.
the ideal of five in the afternoon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
foi logo depois das duas horas da tarde."
it was just after two in the afternoon.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eu chego em casa às 00:00 horas da tarde
i come home at 00:00 in the afternoon
Последнее обновление: 2023-01-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eram 7 horas da tarde quando ingressei no postulantado...
it was 7 in the evening when i entered the postulancy...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
o americano comum assiste tv quase 5 horas por dia.
the average american watches tv for almost 5 hours a day.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acho excelente que estejamos aqui, e por mim até altas horas da noite, se houver algo a discutir.
in my view, it is an excellent thing that we are here, even if we have to burn the midnight oil as far as i am concerned, if we have something to discuss.
por volta das 5 horas da tarde do dia 16 de agosto, um policial levou-me do meu local de trabalho para uma delegacia.
at about 5:00 p.m. on august 16, one police officer took me from my workplace to a police station.
as lições iam das nove horas da manhã às quatro horas da tarde, quando ele tinha que voltar à fazenda.
the lessons lasted from nine o'clock in the morning to four o'clock in the afternoon and then he had to return to the farm.
a cidade permitido filmar das seis horas da tarde as seis horas da manhã, o que não interrompeu as empresas locais.
the town allowed filming from 6 p.m. to 6 a.m., which did not interrupt local businesses.
contudo, estas emissões são proscritas para as horas da tarde, de fraca audiência, e reduzidas aos programas de informação.
though of course this is mostly restricted to information programmes which are banished to the afternoons, when not many people are watching.