Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a artilharia francesa usa o grado há décadas.
the french artillery has used the grad for decades.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
o trabalho apresentado na universidade autonoma de barcelona para obter o grado de doutor em medicina barcelona 22 de dezembro de 1992
doctoral thesis submitted to the autonomous university of barcelona on 22 december 1992
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esta é a rota do trem o mais rápido.
this is the fastest train route.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mas tremeu o inimigo com a dignidade do menino
but the enemy trembled at the dignity of the boy
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se perder seu trem, o que você ganharia?
if you miss your train, what would you gain?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1 sobre isto também treme o meu coração e salta do seu lugar.
1 at this also my heart trembleth, and is moved out of his place.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
imagine que a gente perca o último trem, o que deveríamos fazer?
suppose that we miss the last train, what should we do?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
É tremendo o nível de stress provocado pelo assédio moral e outras formas de assédio num local de trabalho.
the level of stress caused by bullying and harassment in a workplace is tremendous.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
7 treme, o terra, na presença do senhor, na presença do deus de jaco,
114:7 tremble, thou earth, at the presence of the lord, at the presence of the god of jacob;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ahmed ben bella : É tremendo o que se passou em guantanamo, em abu ghraïb e noutros sítios.
a.b.b.: it’s unbelievable what has happened in guantánamo, abu ghraib and elsewhere.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
embora o crescimento económico esteja tremido, o euro já revelou vantagens económicas positivas, reforçou o comércio e aumentou os investimentos nos países da zona euro.
even if economic development is shaky, the euro has already shown positive economic advantages, strengthened trade and increased investments for the eurozone countries.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество: