Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
o pedido
anmodningen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) o pedido se refira:
a) ansøgningen vedrører:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
o pedido Único
enkeltansØgningen
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o pedido deverá:
ansøgningen skal indeholde:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
iii — recepc¸a˜o do pedido
iii.modtagelse af ansØgningen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
«o pedido inadmissível.»
dansk tekst foreligger endnu ikke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) o pedido foi rejeitado ou retirado;
a) ansøgningen afslås eller trækkes tilbage
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
a) o pedido seja recusado, retirado ou considerado retirado;
a) ansøgningen afslås eller tilbagetages eller anses for tilbagetaget
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
a) o pedido de que o litígio seja submetido a arbitragem;
a) et krav om, at tvisten henvises ril voldgift b) parternes navne og adresser samt deres nationalitet på det tidspunkt, hvor begæringen indgives
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pressuponho então que o pedido foi retirado.
- jeg forstår så, at anmodningen er blevet trukket tilbage.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
a) o pedido não esteja relacionado com artifício ou negligência manifesta;
a) ansøgningen ikke er forbundet med forsøg på bedrageri eller åbenbar forsømmelighed
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
então pilatos resolveu atender-lhes o pedido;
og pilatus dømte, at deres forlangende skulde opfyldes;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a) o pedido de informação pautal vinculativa deve conter as seguintes informações:
a) anmodningen om bindende tariferingsoplysninger skal bl.a. indeholde følgende oplysninger:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
a) o pedido não esteja relacionado com tentativas de artifício ou negligência manifesta;
a) ansøgningen ikke er forbundet med forsøg på bedrageri eller åbenbar forsømmelighed
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
a) o pedido diz necessariamente respeito a um dos outros códigos enumerados no artigo 1º;
a) ansøgningen skal nødvendigvis vedrøre en af de andre koder, der er anført i artikel 1.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
2. a) o pedido deve ser enviado à autoridade competente de um estado-membro;
2. a) ansøgningen sendes til den kompetente myndighed i en medlemsstat.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
a) o pedido não caiba no âmbito do presente regulamento, de acordo com o artigo 1.o;
a) anmodningen ikke falder ind under denne forordnings anvendelsesområde som fastsat i artikel 1
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
presidente. — votemos então o pedido de suspensão da sessão por dez minutos.
formanden. — jeg sætter anmodningen om, at mødet bliver afbrudt, til afstemning.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2. a) o pedido é apresentado às autoridades aduaneiras designadas pelo estadomembro em que as mercadorias devem ser utilizadas;
denne ansøgning indgives til de toldmyndigheder, der er udpeget af den medlemsstat, hvor disse varer skal anvendes første gang.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2. a) o pedido é apresentado às autoridades aduaneiras designadas pelo estadomembro onde deve ser efectuada a operação de transformação;
2. a) den indgives til de toldmyndigheder, der er udpeget hertil af den medlemsstat, hvor forarbejdningen skal udføres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: