Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
participantes e utilizadores do imi
imi-aktører og -brugere
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
— características dos participantes e resultados
— krakteristik af opiatbrugere tilmeldt kohorterne fordelt på sted
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
participantes e eventuais parceiros do projecto
iii virksomheder og offentligheden — information
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
3.5 alguns participantes e respondentes referiram ainda:
3.5 nogle deltagere og besvarelser påpegede endvidere, at:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
secÇÃo 2 — construtores navais participantes e outras partes interessadas
afdeling 2 — deltagende skibsbyggere og andre interesserede parter
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parceiros, público-alvo/intervenientes, participantes e beneficiários do projecto
projektpartnere, målgrupper/interessenter samt deltagere og støttemodtagere
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
artigo 11ºconsulta e participação dos trabalhadores
-en bindende biologisk grænseværdi er overskredet
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
informaÇÃo, consulta e participaÇÃo dos trabalhadores
dets vigtigste beføjelser er følgende: retten til information, retten til høring og retten til samtykke.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
coordenação e participação dos estados-membros
koordinering med medlemsstaterne og disses deltagelse
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
* desenvolvimento de organizações juvenis e participação.
der er en klar tendens til decentralisering af beføjelserne og ressourcerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: