Вы искали: somente deus acima de mim (Португальский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Latin

Информация

Portuguese

somente deus acima de mim

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Латинский

Информация

Португальский

deus acima de mim e invejosos no meu pé

Латинский

deus supra me et invidus ante pedes

Последнее обновление: 2022-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

amar a deus acima de todas as coisas,

Латинский

amare deum supra omnia

Последнее обновление: 2021-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

acima de tudo, a vontade de deus

Латинский

acima de tudo, a vontade de deus

Последнее обновление: 2020-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pobre de mim.

Латинский

me miserum.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e glorificavam a deus a respeito de mim.

Латинский

et in me clarificabant deu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

domingo é acima de todas as nações

Латинский

excelsus super omnia gentes dominicus

Последнее обновление: 2018-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

é acima de tudo a luz dos meios de luz,

Латинский

supra omnes lux luces

Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

através de mim reis reinam

Латинский

sinos prioratus per me reges regnant

Последнее обновление: 2022-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

fazei isto em memória de mim

Латинский

hoc facite in meam commemorationem

Последнее обновление: 2023-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

quando os criminosos se aproximam de mim

Латинский

dum appropiant super me nocentes ut edant carnes meas qui tribulant me et inimici mei ipsi infirmati sunt et ceciderun

Последнее обновление: 2022-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não morrerei de todo, algo de mim ficará

Латинский

no nonis moris sedialic manebitus

Последнее обновление: 2021-12-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o senhor é grande em sião, e exaltado acima de todos os povos.

Латинский

iubilate domino omnis terra servite domino in laetitia introite in conspectu eius in exultation

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

desvie de mim os seus olhos, pois eles me perturbam.

Латинский

averte oculos tuos a me, quia ipsi me avolare fecerunt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e bem-aventurado aquele que não se escandalizar de mim.

Латинский

et beatus est quicumque non fuerit scandalizatus in m

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eu, eu sou o senhor, e fora de mim não há salvador.

Латинский

ego sum ego sum dominus et non est absque me salvato

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se eu der testemunho de mim mesmo, o meu testemunho não é verdadeiro.

Латинский

si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

alargaste os meus passos debaixo de mim, e não vacilaram os meus artelhos.

Латинский

dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.

Латинский

manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pois se crêsseis em moisés, creríeis em mim; porque de mim ele escreveu.

Латинский

si enim crederetis mosi crederetis forsitan et mihi de me enim ille scripsi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

desse tal me gloriarei, mas de mim mesmo não me gloriarei, senão nas minhas fraquezas.

Латинский

pro eiusmodi gloriabor pro me autem nihil gloriabor nisi in infirmitatibus mei

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,804,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK