Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
valeu por me salvar.
hei, mersi că m-ai salvat.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
se me seguir
am inteles, dle. va rog sa ma urmati...
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
- quer me seguir?
- vrei să mă urmezi?
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
- valeu. - por nada.
mulţumesc.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
mandaste-me seguir?
tu m-ai urmărit?
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
- deixaram-me seguir.
- Şi? - mi-au dat drumul.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
me segue.
urmează-mă.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
me seguindo?
o să-l tai bucăti si... si-o să-l las să doarmă bucăti asa.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
- vale por dez.
- mai mult pari zece decat unu.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
- ninguém me seguiu!
- nu m-a urmarit nimeni.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
ninguém me seguiu.
nu m-a urmărit nimeni.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 3
Качество:
porque me segue?
- de ce mă urmăreşti?
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 5
Качество:
- ninguem me seguiu.
- nu am fost urmărit.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
- porque me segues?
de ce mă urmăreşti ? numele meu e foon.
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:
- segue-me, segue-me!
urmează-mă, urmează-mă!
Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество: