Вы искали: deus é o caminho a verdade e a ... (Португальский - Таджикский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Tajik

Информация

Portuguese

deus é o caminho a verdade e a vida

Tajik

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Таджикский

Информация

Португальский

disse-lhe (deus): esta é a verdade e a verdade é:

Таджикский

Гуфт: «Ҳақ аст ва он чӣ мегӯям, рост аст,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

viste se ele nega (a verdade) e a desdenha?

Таджикский

Канӣ бигӯ, агар дурӯғ барорад ва рӯйгардон шавад?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

que desmentir (a verdade) e desdenhar.

Таджикский

он ки дурӯғ баровард ва рӯйгардон шуд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

porém, a maioria deles não conhece a verdade, e a desdenha.

Таджикский

На, бештаринашон чизе аз ҳақ намедонанд ва аз он рӯй мегардонанд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e que ele dá a vida e a morte.

Таджикский

Ва Ӯст, ки мемиронаду зинда мекунад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e a verdade prevaleceu, e se esvaneceu tudo o que haviam fingido.

Таджикский

Пас ҳақ ба субут расид ва корҳои онон ботил шуд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

estas são vãs palavras das vossas bocas. e deus disse a verdade, e ele mostra a (verdadeira) senda.

Таджикский

Инҳо чизҳоест, ки ба забои мегӯед ва сухани ҳақ аз они Худост ва Ӯст, ки роҳ менамояд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

dize-lhes (ainda): a verdade tem prevalecido, e a falsidade nada cria e nem restaura.

Таджикский

Бигӯ: «Ҳақ (Қуръон) омад ва ботил зоҳир намешавад ва бознамегардад!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele dá a vida e a morte, e a ele retornareis.

Таджикский

Ӯст, ки зинда мекунаду мемиронад ва ҳама ба сӯи Ӯ бозмегарданд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

dize também: chegou a verdade, e a falsidade desvaneceu-se, porque a falsidade é pouco durável.

Таджикский

Бигӯ: «Ҳак омад ва ботил нобуд шуд. Ҳаққо, ки ботил нобуд шуданӣ буд».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

isto porque deus é a verdade; e o que invocam, em vez d'ele, é a falsidade. sabei que ele é grandioso, altíssimo.

Таджикский

Ин ба он сабаб аст, ки Худо ҳақ аст ва он чӣ ба ҷои Ӯ ба худоӣ мехонанд, ботил аст ва Ӯ баландмартабаву бузург аст.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

por certo que os agraciei, bem como seus pais, até que lhes chegou a verdade e um elucidativo mensageiro.

Таджикский

Ва Ман инҳову падаронашонро аз зиндагӣ баҳраманд кардам, то он гоҳ ки ҳақ ва паёмбаре равшангар ба сӯяшон омад.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

somos nós que damos a vida e a morte, e a nós será o retorno.

Таджикский

Мо зинда мекунем ва мемиронем ва бозгашт назди Мост.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

certamente te enviamos com a verdade e como alvissareiro e admoestador, e não houve povo algum que não tivesse tidoum admoestador.

Таджикский

Мо туро ба ҳақ ба пайғамбарӣ фиристодем, то мужда диҳӣ ва бим диҳӣ ва ҳеҷ миллате нест, ки ба миёнашон бимдиҳандае наомада бошад!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e se a verdade tivesse satisfeito os seus interesses, os céus e a terra, com tudo quanto enceram, transformar-se-iam numcaos.

Таджикский

Агар ҳақ аз паи ҳавасҳояшон мерафт, осмонҳо- ву замин ва ҳар кӣ дар онҳост, ҳалок мешуд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e os que foram agraciados com a sabedoria sabem que o que te foi revelado, por teu senhor, é a verdade, e que issoconduz à senda do poderoso, laudabilíssimo.

Таджикский

Онон, ки аз дониш баҳрамандӣ ёфтаанд, медонанд, ки он чӣ аз ҷониби Парвардигорат бар ту нозил шуда аст, ҳақ аст ва ба роҳи Худои ғолибу сутуданӣ роҳ менамояд.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

com isso, deus infunde-lhes a angústianos corações, pois deus concede a vida e a morte, e deus bem vê tudo quando fazeis.

Таджикский

Худо ин гумонро чун ҳасрате дар дили онҳо ниҳод. Ва Худост, ки зинда мекунад ва мемиронад ва Ӯст, ки корҳои шуморо мебинад!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quando abraão lhe disse: meu senhor é quem dá a vida e a morte! retrucou: eu também dou a vida e a morte.

Таджикский

Он гоҳ, ки Иброҳим гуфт: «Парвардигори ман зинда мекунад ва мемиронад». Ӯ гуфт: «Ман низ зинда мекукам ва мемиронам».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e ele é quem dá a vida e a morte. só a ele pertence a alternação da notei e do dia, não raciocinais?

Таджикский

Ва Ӯст он Худое, ки зинда мекунад ва мемиро- над ва омадушуди шабу рӯз аз Ӯст, Чаро ақл намекунед?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele é quem dá a vida e a morte e, quando decide algo, diz somente: seja!, e é.

Таджикский

Ӯст, ки зинда мекунад ва мемиронад. Ва чун иродаи чизе кунад, мегӯядаш: «Мавҷуд шав!»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,037,821,930 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK