Вы искали: em caso de concurso (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

em caso de concurso

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

em caso de concurso limitado:

Французский

dans le cas d'un concours restreint:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em caso de

Французский

advenant

Последнее обновление: 2018-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em caso de:

Французский

en cas:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

júri de concurso

Французский

jury de concours

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

no caso de concurso limitado:

Французский

dans le cas d'un concours restreint:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

aviso de concurso

Французский

avis de concours

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Португальский

ausência de concurso.

Французский

pas d'appel d'offres

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

condições especiais em caso de compra por concurso público

Французский

conditions particulières en cas d'achat par adjudication

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

processos de concurso melhorados

Французский

amélioration de la procédure d’appel à la concurrence

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em caso de concurso público, data-limite para a apresentação dos projetos

Французский

dans le cas d'un concours ouvert, date limite pour le dépôt des projets.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

montante da compensação em caso de não atribuição do sieg no âmbito de um processo de concurso

Французский

montant de la compensation lorsque le sieg n'est pas attribué dans le cadre d'une procédure d'appel d'offres

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em caso de fixação da restituição por concurso, este incidirá sobre o montante da restituição.

Французский

en cas de fixation de la restitution par voie d'adjudication, l'adjudication porte sur le montant de la restitution.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em caso de concurso limitado ou de processo por negociação acelerado, esse prazo é de 4 dias.

Французский

en cas de procédure restreinte ou négociée accélérée, ce délai est de 4 jours.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

no caso de concurso público: data‑limite de recepção dos projectos.

Французский

dans le cas d'un concours ouvert: date limite pour le dépôt des projets.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em caso de concurso limitado ou de procedimento por negociação acelerado, esse prazo é de quatro dias.

Французский

en cas de procédure restreinte ou négociée accélérée, ce délai est de quatre jours.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

no caso de concursos limitados:

Французский

dans le cas d'un concours restreint:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em caso de concurso permanente, indicarão nesse anúncio as datas limites de apresentação das propostas para cada concurso parcial.

Французский

ils y déterminent, en cas d'adjudication permanente, les dates limites de présentation des offres pour chaque adjudication partielle.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em caso de concurso permanente, o organismo de intervenção determinará as datas limite para apresentação das propostas para cada concurso parcial.

Французский

l'organisme d'intervention détermine en cas d'adjudication permanente les dates limites de présentation des offres pour chaque adjudication partielle.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em caso de inexistência de concurso, a imposição de exportação a cobrar é aplicável na data em que tiverem sido cumpridas as formalidades aduaneiras.

Французский

dans le cas où il n'y a pas d'adjudication, la taxe à l'exportation à percevoir est celle applicable le jour de l'accomplissement des formalités douanières.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Португальский

em caso de concurso, o financiamento comunitário será de 100% para os projectos-piloto e estudos realizados por iniciativa da comissão.

Французский

en cas d’appel d’offres, le financement communautaire se fera à 100 % pour les projets pilotes et études à l’initiative de la commission.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,518,306 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK