Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
declar prin prezenta:
je dÉclare
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
certifică prin prezenta faptul că
certifie que
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
prin prezenta se certifică următoarele:
il est certifié par la présente que :
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
altele sunt relansate prin prezenta comunicare.
d’autres mesures sont relancées par la présente communication.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
recomandĂ prin prezenta statelor membre sĂ:
recommandent aux États membres:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
regulamentul trebuie modificat prin prezenta propunere.
le règlement doit être modifié par la présente proposition.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
prin prezenta, subsemnatul(a) declar că:
en signant la présente déclaration, je certifie:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
prin prezenta se certifică că mărfurile de mai sus
il est certifié que les marchandises désignées ci-dessus
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
decizia 89/651/cee se abrogă prin prezenta.
la décision 89/651/cee est abrogée.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
directiva 88/407/eec este prin prezenta amendată:
la directive 88/407/cee est modifiée comme suit.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
subsemnatul, inspector oficial, certific prin prezenta că:
je soussigné, inspecteur officiel, certifie:
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
articolul 1chestionarele conţinute în anexă sunt adoptate prin prezenta.
a arrÊtÉ la prÉsente dÉcision:
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
subsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că:
je soussigné, vétérinaire officiel, certifie que:
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prin prezenta modificare, nu se prevăd resurse suplimentare pentru emsa.
la présente modification ne prévoit pas d'allouer des ressources supplémentaires à l'agence.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
articolul 1 directiva 88/407/eec este prin prezenta amendată:
1) dans le titre et à l'article 1er, le mot «surgelé» est supprimé.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
autorizez prin prezenta autoritățile feroviare să îndeplinească toate formalitățile vamale.
j'autorise les chemins de fer à effectuer toutes les formalités douanières.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prin prezenta directivă, directiva 2000/12ce se modifică după cum urmează:
la directive 2000/12/ce est modifiée comme suit:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
prin prezenta, directiva 76/768/cee se modifică după cum urmează:
la directive 76/768/cee est modifiée comme suit:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
2.1 prin prezenta directivă trebuie stabilite obiectivele obligatorii pentru extinderea er.
2.1 la directive à l'examen entend fixer des objectifs contraignants s'agissant du développement des er.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solicit prin prezenta revizuirea ordonanței europene deoarece (bifați căsuța corespunzătoare)
je dépose par la présente une demande de réexamen de l'ordonnance européenne pour le motif suivant (cochez la case correspondante)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: