Вы искали: pîntecele (Румынский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

French

Информация

Romanian

pîntecele

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Французский

Информация

Румынский

bogăţiile înghiţite le va vărsa, dumnezeu le va scoate din pîntecele lui.

Французский

il a englouti des richesses, il les vomira; dieu les chassera de son ventre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cel neprihănit mănîncă pînă se satură, dar pîntecele celor răi duce lipsă. -

Французский

le juste mange et satisfait son appétit, mais le ventre des méchants éprouve la disette.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cînd i -a venit vremea să nască, iată că în pîntecele ei erau doi gemeni.

Французский

quand elle fut au moment d`accoucher, voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cine a închis marea cu porţi, cînd s'a aruncat din pîntecele mamei ei?

Французский

qui a fermé la mer avec des portes, quand elle s`élança du sein maternel;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

s'au împlinit zilele cînd avea să nască; şi iată că în pîntecele ei erau doi gemeni.

Французский

les jours où elle devait accoucher s`accomplirent; et voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

aş fi ca şi cum n'aş fi fost, şi din pîntecele mamei mele aş fi trecut în mormînt!

Французский

je serais comme si je n`eusse pas existé, et j`aurais passé du ventre de ma mère au sépulcre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

să nu fie maria ca un copii născut mort, a cărui carne este pe jumătate putredă cînd iese din pîntecele mamei lui``!

Французский

oh! qu`elle ne soit pas comme l`enfant mort-né, dont la chair est à moitié consumée quand il sort du sein de sa mère!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

pentruce am ieşit din pîntecele mamei ca să văd numai suferinţă şi durere, şi să-mi isprăvesc zilele în ruşine?

Французский

pourquoi suis-je sorti du sein maternel pour voir la souffrance et la douleur, et pour consumer mes jours dans la honte?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

dece n'am murit în pîntecele mamei mele? dece nu mi-am dat sufletul la ieşirea din pîntecele ei?

Французский

pourquoi ne suis-je pas mort dans le ventre de ma mère? pourquoi n`ai-je pas expiré au sortir de ses entrailles?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

capul chipului acestuia era de aur curat; pieptul şi braţele îi erau de argint; pîntecele şi coapsele îi erau de aramă;

Французский

la tête de cette statue était d`or pur; sa poitrine et ses bras étaient d`argent; son ventre et ses cuisses étaient d`airain;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

pîntecele mamei îl uită, viermii se ospătează cu el, nimeni nu-şi mai aduce aminte de el! nelegiuitul este sfărîmat ca un copac,

Французский

quoi! le sein maternel l`oublie, les vers en font leurs délices, on ne se souvient plus de lui! l`impie est brisé comme un arbre,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

dar cînd dumnezeu-care m'a pus deoparte din pîntecele maicii mele, şi m'a chemat prin harul său, -a găsit cu cale

Французский

mais, lorsqu`il plut à celui qui m`avait mis à part dès le sein de ma mère, et qui m`a appelé par sa grâce,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

nicodim i -a zis: ,,cum se poate naşte un om bătrîn? poate el să intre a doua oară în pîntecele maicii sale, şi să se nască?``

Французский

nicodème lui dit: comment un homme peut-il naître quand il est vieux? peut-il rentrer dans le sein de sa mère et naître?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

şi preotul să pună pe femeie să jure cu un jurămînt de blestem, şi să -i zică: ,domnul să te facă să ajungi de blestem şi de urgie în mijlocul poporului tău, făcînd să ţi se usuce coapsa şi să ţi se umfle pîntecele,

Французский

et le sacrificateur fera jurer la femme avec un serment d`imprécation, et lui dira: -que l`Éternel te livre à la malédiction et à l`exécration au milieu de ton peuple, en faisant dessécher ta cuisse et enfler ton ventre,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,138,291 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK