Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Например, какую музыку вы слушаете?
for example, to what music you listen?
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Например, как неправильно
eg how wrong
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Странно, например, как
odd, like how
Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 2
Качество:
Например, как мы начинали
for example, how we started
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Например как в этом образце
just like this for example
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Например , какое у Бога имя
to illustrate : what is god’s name
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Например, как на этой картинке.
a little bit like on this picture here.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Например, как будет "Привет!"?
"hi!"
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Например , как ребенок учится ходить
think , for example , of how you learned to walk
Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:
При опредёленных договорах, например, как:
in specific contracts, such as:
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Например , как оценить свое духовное состояние
for example , how can we analyze the strength of our own spirituality
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Например как опрометчивыми в пункте 12.6.
for example as advised in clause 12.6.
Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Например , как обстояло дело со « знамением Ионы
for instance , what about “ the sign of jonah
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Например , как понять , что вера ребенка ослабела
for example , what might indicate that your child’s faith is wavering
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Например , какое было семейное положение до развода
for example , what was your family situation like before the divorce
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Например , как знать , что ситуация действительно безнадежная
how is one to know , for example , when a situation is hopele
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Вспомним , например , как он обращался с праведным Лотом
for example , consider how jehovah dealt with the righteous man lot
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Например , как можно больше узнай о своем состоянии
for instance , learn as much as you can about your condition
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Например, как вы попросите меня передать вам эту банку газировки
for example, how would you ask me to give you this bottle of water
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 3
Качество:
Например , как обстоит дело с могучими океанскими приливами и отливами
for example , what about the ocean’s mighty tide
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество: