Вы искали: разгоревшись (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

разгоревшись

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

потом сжигает кусты на краю леса и, разгоревшись в большой пожар,

Английский

yea, it kindleth in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Придет же день Господень, как тать ночью, и тогда небеса с шумом прейдут, стихии же, разгоревшись, разрушатся,

Английский

but the day of the lord will come as a thief in the night, when the heavens shall suddenly pass away and the elements shall separate as they burn, and the earth also and the works that are in it shall not be found.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Придёт же день Господень, как вор ночью, и тогда небеса с шумом прейдут, стихии же, разгоревшись, разрушаться, земля и все дела на ней сгорят.

Английский

but the day of the lord will come as a thief in the night. . . . what manner of persons ought ye to be in all holy conversation [conduct] and godliness, looking for and hasting unto the coming of the day of god? . . . seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

10 Придет же день Господень, как тать ночью, и тогда небеса с шумом прейдут, стихии же, разгоревшись, разрушатся, земля и все дела на ней сгорят.

Английский

10 but the day of the lord will come as a thief, in which the heavens will pass away with a rushing noise, and the elements, burning with heat, shall be dissolved, and the earth and the works in it shall be burnt up.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Напоминая ранее сказанные Павлом слова о неожиданном уничтожении , Петр пишет : « Придет же день Господень , как тать ночью , и тогда небеса с шумом прейдут , стихии же , разгоревшись , разрушатся , земля и все дела на ней сгорят

Английский

noting , as did paul earlier , that this destruction would come at an unexpected time , peter writes : “ jehovah’s day will come as a thief , in which the heavens will pass away with a hissing noise , but the elements being intensely hot will be dissolved , and earth and the works in it will be discovered

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,061,364 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK