Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Кроме того, из-за отсутствия слов-эквивалентов перевод может быть громоздким и нескладным — например, в ситуации, где нет ни английского эквивалента слову «arsenokoitas», ни древнегреческого слову «homosexual» (гомосексуалист).
the lack of equivalent words may also make translation clumsy - where eg there is no english word for arsenokoitas nor ancient greek word for homosexual.