Вы искали: мой сын, моя любовь (Русский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Latin

Информация

Russian

мой сын, моя любовь

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Латинский

Информация

Русский

Мой лев моя любовь

Латинский

amica mea est

Последнее обновление: 2023-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Моя любовь

Латинский

vobis

Последнее обновление: 2021-07-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Ты моя любовь

Латинский

amor meus es tu

Последнее обновление: 2021-07-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Мой сын моя жизнь

Латинский

mei mea vita

Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Моя жизнь, моя любовь

Латинский

mea vita est vita mea

Последнее обновление: 2015-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Ты мой лучший друг, моя любовь, моя жизнь.

Латинский

es amica optima mea, amor meus, vita mea.

Последнее обновление: 2014-01-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Ты моя любовь. Ты моё искусство.

Латинский

amor meus es tu

Последнее обновление: 2021-07-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

мой сын и дочь отсутствуют

Латинский

filii mei usti

Последнее обновление: 2021-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

мой сын, дай мне свое сердце

Латинский

fili mi vita mea

Последнее обновление: 2022-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

А царь закрыл лице свое и громко взывал: сынмой Авессалом! Авессалом, сын мой, сын мой!

Латинский

porro rex operuit caput suum et clamabat voce magna fili mi absalom absalom fili mi fili m

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

утром я встала, чтобы покормить сына моего, и вот, он был мертвый; а когда я всмотрелась в него утром, то это был не мой сын, которого я родила.

Латинский

cumque surrexissem mane ut darem lac filio meo apparuit mortuus quem diligentius intuens clara luce deprehendi non esse meum quem genuera

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

И сказал Давид Авессе и всем слугам своим: вот, если мой сын, который вышел из чресл моих, ищет души моей, тем больше сын Вениамитянина; оставьте его, пусть злословит, ибо Господь повелел ему;

Латинский

et ait rex abisai et universis servis suis ecce filius meus qui egressus est de utero meo quaerit animam meam quanto magis nunc filius iemini dimittite eum ut maledicat iuxta praeceptum domin

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

фараон не послушает вас, и Я наложу руку Мою на Египет и выведу воинство Мое, народ Мой, сынов Израилевых, из земли Египетской – судами великими;

Латинский

et non audiet vos inmittamque manum meam super aegyptum et educam exercitum et populum meum filios israhel de terra aegypti per iudicia maxim

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Русский

Забери меня в мир любви Окуни в него с головой И от сердца оставь ключи А для остальных дверь закрой И подари мне себя Всё,ту,что я так долго ждал И я уверен не зря Мы,всё пронесём сквозь года Падали с неба звёзды,было поздно Обнявшись пролевали слёзы-любить не просто Но,сквозь преграды шли - теряя время На пути к нашей заветной цели Сделай меня на шаг,ближе к моей мечте Слышишь,сердце своё ты вышли на мой e-mail) И давай убежим туда,где не будет никого Где нас никто не найдёт,где будем только вдвоём _Припев_ Ты не станешь одной из тех,ты - заменишь мне этот мир Лишь с тобой я забыл про всех,лишь тебя одну полюбил Ты готова,и я готов плыть всё дальше по виражам Будь спокойна моя любовь,я никому тебя не отдам... _2ой Куплет_ Забери меня в мир любви Окуни в него с головой И от сердца оставь ключи А я оставлю для тебя одной Буду дышать для тебя Я буду жить лишь тобой И я уверен не зря Нас соединила любовь Мысли все о тебе Песни лишь для тебя Да,Спасибо судьбе - пофиг,что говорят Слушай своё сердце и больше не думай не о чём Любовь живёт в нас и мы навсегда вдвоём

Латинский

twjordij znak

Последнее обновление: 2013-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,727,853 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK