Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Он умер в тысяча девятьсот шестидесятом.
er starb 1960.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
сыновей Заттуя девятьсот сорок пять;
der kinder satthu neunhundert und fünfundvierzig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Уроженцев Сенаи три тысячи девятьсот тридцать.
der kinder von seena dreitausend und neunhundert und dreißig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Я родился в тысяча девятьсот семьдесят седьмом.
ich wurde im jahre neunzehnhundertsiebenundsiebzig geboren.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Я родился в тысяча девятьсот восемьдесят втором году.
ich bin 1982 geboren.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Год моего рождения - тысяча девятьсот восемьдесят второй.
mein geburtsjahr ist 1982.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
и за ним Габбай, Саллай – девятьсот двадцать восемь.
und nach ihm gabbai, sallai, neunhundert und achtundzwanzig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер.
daß sein ganzes alter ward neunhundertundzehn jahre, und starb.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Я родился второго января тысяча девятьсот шестьдесят восьмого года.
ich wurde am 2. januar 1968 geboren.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Священников, сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три.
die priester: der kinder jedaja, vom hause jesua, neunhundert und dreiundsiebzig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
В последний раз я его видел в тысяча девятьсот сорок пятом году.
zum letzten mal sah ich ihn neunzehnhundertundfünfundvierzig.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три;
der priester: der kinder jedaja vom hause jesua neunhundert und dreiundsiebzig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
В тысяча девятьсот сорок пятом году на Хиросиму была сброшена атомная бомба.
1945 wurde eine atombombe auf hiroshima abgeworfen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Он пребывал среди них девятьсот пятьдесят лет, призывая их к прямому пути, но они не приняли его призыва.
er verweilte unter ihnen tausend jahre weniger fünfzig jahre.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
И возопили сыны Израилевы к Господу, ибо у него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко угнетал сынов Израилевых двадцать лет.
und die kinder israel schrieen zum herrn; denn er hatte neunhundert eiserne wagen und zwang die kinder israel mit gewalt zwanzig jahre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
и братья их, по родам их: девятьсот пятьдесят шесть, – все сии мужи были главы родов в поколениях своих.
dazu ihre brüder in ihren geschlechtern, neunhundertsechsundfünfzig. alle diese männer waren häupter in ihren vaterhäusern.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Аллах направил Нуха к его народу призывать их к единобожию. Он пребывал среди них девятьсот пятьдесят лет, призывая их к прямому пути, но они не приняли его призыва.
und gewiß, bereits entsandten wir nuh zu seinen leuten, dann blieb er unter ihnen tausend jahre weniger fünfzig jahre.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
2) расходы Покупателя по возмещению стоимости работ, выполняемых уполномоченны сервисны-ми предприятиями, по устранению неисправностей на основании разработанных Покупателем нормативов и стоимости нормо-часа 950 (Девятьсот пятьдесят) рублей.
2) die kosten des käufers der erstattung des arbeitswerts, die von den bevollmächtigten servicebetrieben ausgeführt werden, beseitigung der defekte aufgrund der vom käufer ausgearbeiteten richtsätze und des norm-stunde-wertes 950 (neunhundertfünfzig) rubel.
Последнее обновление: 2012-11-14
Частота использования: 1
Качество: