Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Месяц склоняется
utiliser une forme déclinée des noms des mois
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Солнце склоняется.
le soleil ne va pas tarder à se coucher.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
"Солнце склоняется, а смерти нет".
« le soleil décline, et la mort ne vient pas. »
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Он склоняется к сохранению пункта 9 и к исключению пункта 10.
le paragraphe 9 devrait être conservé, mais le paragraphe 10 supprimé.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Его делегация склоняется к формулировке, предложенной Швейцарской арбитражной ассоциацией.
la délégation croate préfère le libellé proposé par l'association suisse de l'arbitrage.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Он искренне считает, что чаша весов склоняется не в пользу Израиля.
il pense sincèrement que la balance penche contre israël.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
По этой причине Специальный докладчик склоняется скорее в пользу двух отдельных проектов.
pour cette raison, le rapporteur spécial penche plutôt en faveur de deux projets distincts.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
СКОПД все более склоняется к кредитованию бенефициаров, частично занимающихся сельскохозяйственным производством.
la tendance, dans le cadre du système, est de plus en plus marquée vers l'agriculture à temps partiel.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Европейская конвенция о гражданстве 1997 года не склоняется в пользу ни той, ни другой стороны.
la convention européenne de 1997 sur la nationalité ne se prononce pas sur la question.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
В этой связи "чаша преимуществ " во многом склоняется в сторону развитых стран.
la balance penchait alors lourdement en faveur des pays développés.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
В целом Специальный докладчик склоняется к тому, чтобы согласиться с замечанием о том, что:
de manière générale, le rapporteur spécial s'associe au commentaire selon lequel
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Более того, опрос населения показал, что общественное мнение не склоняется в пользу такого изменения.
en effet, la consultation populaire engagée n'était pas en faveur de cette modification.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
47. Таким образом, последующая практика сторон склоняется в направлении сужения различных возможных текстуальных значений.
la pratique ultérieure des parties tend ainsi souvent à restreindre différents sens possibles à attribuer aux termes.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
29. Большинство склоняется к идее о том, что эту работу можно осуществить и что Комиссии следует продвигаться в своей деятельности.
la tendance majoritaire était favorable à ce que la commission poursuive une tâche qui n'apparaissait pas impossible.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
16. Большинство склоняется к широкому толкованию мандата, означающему соблюдение положений четвертой Женевской конвенции на всей оккупированной палестинской территории.
la majorité penche pour une interprétation large du mandat, à savoir le respect de la quatrième convention de genève sur l'ensemble du territoire palestinien occupé.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
69. Г-н ЗАХЬЯ говорит, что он также склоняется в пользу включения ссылки на прессу и органы вещания.
69. m. zakhia dit qu'il appuie, lui aussi, l'idée de faire état de la presse en sus de la radio.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
29. Г-н Узелау (Хорватия) говорит, что его делегация не склоняется к принятию предложения Мексики.
m. uzelac (croatie) dit que sa délégation hésite à accepter la proposition mexicaine.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
42. Поэтому Генеральный секретарь склоняется в пользу трехгодичного цикла проведения обзоров, установленного Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 45/250 a.
42. en conséquence, le secrétaire général est favorable au maintien du cycle triennal établi par l'assemblée générale dans sa résolution 45/250 a.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
12. Г-жа ТАСНЕМ (Бангладеш) склоняется в пользу включения преступления агрессии в качестве одного из основных преступлений.
12. mme tasneem (bangladesh) est d'avis de ranger le crime d'agression parmi les crimes gravissimes relevant du statut.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
(Г-н Коларов, Болгария) Вовторых, широкое большинство склоняется в пользу нового значительного расширения Конференции по разоружению.
deuxièmement, les États membres sont majoritairement favorables à un nouvel élargissement conséquent de la composition de la conférence du désarmement.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: