Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kadtong nagapamulong sa kamatuoran nagapakita ug pagkamatarung; apan ang usa ka bakakon nga saksi nagapakita ug limbong.
진 리 를 말 하 는 자 는 의 를 나 타 내 어 도 거 짓 증 인 은 궤 휼 을 말 하 느 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang usa ka buang magatamay sa pagsaway sa iyang amahan; apan kadtong nagatagad sa pagbadlong nagapakita sa pagkabuotan.
아 비 의 훈 계 를 업 신 여 기 는 자 는 미 련 한 자 요 경 계 를 받 는 자 는 슬 기 를 얻 을 자 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nan nagapakita siya kanila sa ilang mga buhat, ug sa ilang mga kalapasan, nga mapahitas-on ang ilang pamatasan.
남 방 밀 실 에 서 는 광 풍 이 이 르 고 북 방 에 서 는 찬 기 운 이 이 르
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dakung kaluwasan ang iyang gihatag sa iyang hari, ug nagapakita ug mahigugmaongkalolot sa iyang dinihogan, kang david ug sa iyang kaliwatan hangtud sa walay katapusan.
여 호 와 께 서 그 왕 에 게 큰 구 원 을 주 시 며 기 름 부 음 받 은 자 에 게 인 자 를 베 푸 심 이 여 ! 영 원 토 록 다 윗 과 그 후 손 에 게 로 다 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sa ingon usab niini, sa gawas ninyo kamo nagapakita nga daw mga matarung sa atubangan sa mga tawo, apan sa sulod ninyo natugob kamo sa kamaut ug sa kadautan.
이 와 같 이 너 희 도 겉 으 로 는 사 람 에 게 옳 게 보 이 되 안 으 로 는 외 식 과 불 법 이 가 득 하 도
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sila nagapakita nga ang gimbut-an sa kasugoan nahisulat diha sa ilang mga kasingkasing, ug ang ilang tanlag usab magapamatuod niini ug ang ilang nagakasumpaki nga mga hunahuna magasumbong o tingali magapangulipas ba kanila
이 런 이 들 은 그 양 심 이 증 거 가 되 어 그 생 각 들 이 서 로 혹 은 송 사 하 며 혹 은 변 명 하 여 그 마 음 에 새 긴 율 법 의 행 위 를 나 타 내 느 니 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ug kamo nagapakita nga kamo maoy usa ka sulat nga gihatud namo gikan kang cristo, sinulat dili sa tinta kondili sa espiritu sa dios nga buhi, dili diha sa mga papan nga bato kondili sa mga papan nga mga kasingkasing sa tawo.
너 희 는 우 리 로 말 미 암 아 나 타 난 그 리 스 도 의 편 지 니 이 는 먹 으 로 쓴 것 이 아 니 요 오 직 살 아 계 신 하 나 님 의 영 으 로 한 것 이 며 또 돌 비 에 쓴 것 이 아 니 요 오 직 육 의 심 비 에 한 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ikaw, nga nagapakita kanamo ug daghan ug masakit nga mga kagul-anan, pagabuhion mo kami pag-usab, ug magapabangon kanamo pagusab gikan sa kahiladman sa yuta.
우 리 에 게 많 고 심 한 고 난 을 보 이 신 주 께 서 우 리 를 다 시 살 리 시 며 땅 깊 은 곳 에 서 다 시 이 끌 어 올 리 시 리 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kay ikaw, oh jehova sa mga panon, ang dios sa israel, nagapakita ka sa imong alagad, nga nagaingon: ako magatukod alang kanimo ug usa ka balay; busa ang imong alagad nakakaplag diha sa iyang kasingkasing sa pag-ampo niining pag-ampo kanimo.
만 군 의 여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 여, 주 의 종 에 게 알 게 하 여 이 르 시 기 를 내 가 너 를 위 하 여 집 을 세 우 리 라 하 신 고 로 주 의 종 이 이 기 도 로 구 할 마 음 이 생 겼 나 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: