Вы искали: gilubong (Себуанский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Tagalog

Информация

Cebuano

gilubong

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

ug si jair namatay, ug gilubong sa camon.

Тагальский

at namatay si jair, at inilibing sa camon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug si ibzan namatay, ug gilubong didto sa beth-lehem.

Тагальский

at si ibzan ay namatay, at inilibing sa bethlehem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

nga siya gilubong, nga siya nabanhaw sa ikatulo ka adlaw sumala sa kasulatan,

Тагальский

at siya'y inilibing; at siya'y muling binuhay nang ikatlong araw ayon sa mga kasulatan;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug si david natulog uban sa iyang mga amahan, ug gilubong sa ciudad ni david.

Тагальский

at si david ay natulog na kasama ng kaniyang mga magulang, at nalibing sa bayan ni david.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug namatay si raquel, ug gilubong siya sa dalan sa ephrata, nga mao ang betlehem.

Тагальский

at namatay si raquel at inilibing sa daang patungo sa ephrata (na siyang bethlehem).

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug si elon ang taga-zabulon namatay, ug gilubong didto sa ajalon sa yuta ni zabulon.

Тагальский

at si elon na zabulonita ay namatay, at inilibing sa ajalon sa lupain ng zabulon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

apan ang nakadawat ug usa ka talanton milakaw ug nagkalot sa yuta ug gilubong niya ang kuwarta sa iyang agalon.

Тагальский

datapuwa't ang tumanggap ng isa ay yumaon at humukay sa lupa, at itinago ang salapi ng kaniyang panginoon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa ang hari namatay, ug gidala ngadto sa samaria; ug ilang gilubong ang hari didto sa samaria.

Тагальский

sa gayo'y namatay ang hari at dinala sa samaria; at kanilang inilibing ang hari sa samaria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug siya gitungtong nila sa mga kabayo; ug siya gilubong sa jerusalem uban sa iyang mga amahan sa ciudad ni david.

Тагальский

at dinala nila siya na nakapatong sa mga kabayo: at siya'y nalibing sa jerusalem na kasama ng kaniyang mga magulang sa bayan ni david.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang kapatagan nga gipalit ni abraham sa mga anak ni heth: didto gilubong si abraham, ug si sara nga iyang asawa.

Тагальский

sa parang na binili ni abraham sa mga anak ni heth: doon inilibing si abraham at si sara na kaniyang asawa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kini sama sa igpapatubo nga gikuha sa usa ka babaye ug gilubong diha sa tulo ka takus nga harina, hangtud gikapatuboan ang tanan."

Тагальский

tulad sa lebadura na kinuha ng isang babae, at itinago sa tatlong takal na harina, hanggang sa ito'y nalebadurahang lahat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

busa si omri natulog uban sa iyang amahan, ug gilubong didto sa samaria; ug si achab nga iyang anak nga lalake naghari ilis kaniya.

Тагальский

sa gayo'y natulog si omri na kasama ng kaniyang mga magulang, at nalibing sa samaria; at si achab na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay si david, tapus makaalagad sa katuyoan sa dios diha sa iyang kaugalingong kaliwatan, namatay ug gilubong ipon sa iyang mga ginikanan, ug miagig pagkadunot.

Тагальский

sapagka't si david, nang maipaglingkod na niya sa kaniyang sariling lahi ang pasiya ng dios, ay natulog, at isinama sa kaniyang mga magulang, at nakakita ng kabulukan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

busa si manases natulog uban sa iyang mga amahan, ug ilang gilubong siya sa iyang kaugalingong balay: ug si amon nga iyang anak nga lalake naghari ilis kaniya.

Тагальский

sa gayo'y natulog si manases na kasama ng kaniyang mga magulang, at inilibing nila siya sa kaniyang sariling bahay: at si amon na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

didto gilubong nila si abraham ug si sara nga iyang asawa: didto gilubong nila si isaac ug si rebeca nga iyang asawa; didto man usab gilubong ko si lea,

Тагальский

na doon nila inilibing si abraham at si sara na kaniyang asawa; na doon nila inilibing si isaac at si rebeca na kaniyang asawa; at doon ko inilibing si lea:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ilang gilubong si abner sa hebron: ug ang hari mipatugbaw sa iyang tingog, ug mihilak siya didto sa lubong ni abner; ug ang tibook katawohan minghilak.

Тагальский

at kanilang inilibing si abner sa hebron: at inilakas ng hari ang kaniyang tinig, at umiyak sa libingan ni abner; at ang buong bayan ay umiyak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

"mga igsoon, sa masaligon ako makasulti kaninyo mahitungod kang david nga patriarca, nga siya namatay ug gilubong, ug ang iyang lubong nagapabilin pa man gani kanato hangtud niining adlawa karon.

Тагальский

mga kapatid, malayang masasabi ko sa inyo ang tungkol sa patriarkang si david, na siya'y namatay at inilibing, at nasa atin ang kaniyang libingan hanggang sa araw na ito.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Себуанский

busa, pinaagi sa bautismo gilubong kita uban kaniya ngadto sa kamatayon, aron nga maingon nga si cristo gibanhaw gikan sa mga patay pinaagi sa himaya sa amahan, kita usab managgawi diha sa kabag-o sa kinabuhi.

Тагальский

tayo nga'y nangalibing na kalakip niya sa pamamagitan ng bautismo sa kamatayan: na kung paanong si cristo ay nabuhay na maguli sa mga patay sa pamamagitan ng kaluwalhatian ng ama, ay gayon din naman tayo'y makalalakad sa panibagong buhay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

pahuway sa dayon trisha, kadto ning 15 anyos dalagita nga nilayat sa 19th floor sa usa ka condo sa banilad, mandaue city human gi bully sa uyab ug mga classmates. karon hapon gilubong na sa haven of peace sa mactan lapulapu city. ang pamilyang manlangit nitataw nga human sa lubong ilang pangitaan ug hustisya ilang anak batok sa 16 anyos nga uyab ug mga classmates apil sa class adviser nga wa dayon motawag sa mga ginikanan nga usa ka buwan nga wa motungha ang biktima. puno sa emosyon ang nasak

Тагальский

Последнее обновление: 2024-02-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,588,525 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK