Вы искали: kosti (Сербский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Arabic

Информация

Serbian

kosti

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Арабский

Информация

Сербский

vid oèni veseli srce, dobar glas goji kosti.

Арабский

نور العينين يفرّح القلب. الخبر الطيب يسمن العظام.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

te duša moja voli biti udavljena, voli smrt nego kosti moje.

Арабский

فاختارت نفسي الخنق الموت على عظامي هذه.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pocrnela je koža na meni i kosti moje posahnuše od žege.

Арабский

حرش جلدي عليّ وعظامي احترّت من الحرارة فيّ.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

srce veselo pomaže kao lek, a duh žalostan suši kosti.

Арабский

القلب الفرحان يطيّب الجسم والروح المنسحقة تجفف العظم.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

noæu probada mi kosti u meni, i žile moje ne odmaraju se.

Арабский

الليل ينخر عظامي فيّ وعارقيّ لا تهجع.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

strah poduze me i drhat, od kog ustreptaše sve kosti moje,

Арабский

اصابني رعب ورعدة فرجفت كل عظامي.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Èuva gospod sve kosti njegove, ni jedna se od njih neæe slomiti.

Арабский

‎يحفظ جميع عظامه. واحد منها لا ينكسر‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kao kad ko seèe i teše, tako se razleteše kosti naše do èeljusti paklenih.

Арабский

‎كمن يفلح ويشق الارض تبددت عظامنا عند فم الهاوية‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kara ga bolovima na postelji njegovoj, i sve kosti njegove teškom bolešæu.

Арабский

ايضا يؤدب بالوجع على مضجعه ومخاصمة عظامه دائمة

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i naèini car velik presto od slonove kosti, i obloži ga èistim zlatom.

Арабский

وعمل الملك كرسيا عظيما من عاج وغشّاه بذهب ابريز.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nestaje tela njegovog na oèigled, i izmalaju se kosti njegove, koje se pre nisu videle,

Арабский

فيبلى لحمه عن العيان وتنبري عظامه فلا ترى

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i odnese odande kosti saulove i kosti jonatana sina njegovog, pa skupiše i kosti obešenih.

Арабский

فاصعد من هناك عظام شاول وعظام يوناثان ابنه وجمعوا عظام المصلوبين

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mišljah za jutra da æe kao lav potrti sve kosti moje; od jutra do veèera uèiniæeš mi kraj.

Арабский

صرخت الى الصباح. كالاسد هكذا يهشم جميع عظامي. النهار والليل تفنيني.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i pobacaæu mrtva telesa sinova izrailjevih pred gadne bogove njihove, i razmetnuæu kosti vaše oko oltara vaših.

Арабский

واضع جثث بني اسرائيل قدام اصنامهم واذري عظامكم حول مذابحكم.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

uzmi najbolje iz stada, i naloži kosti ispod njega, i uzvari dobro da se i kosti raskuvaju u njemu.

Арабский

خذ من خيار الغنم وكومة العظام تحتها. إغلها اغلاء فتسلق ايضا عظامها في وسطها

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kao voda razlih se; rasuše se sve kosti moje; srce moje posta kao vosak, rastopilo se u meni.

Арабский

‎كالماء انسكبت. انفصلت كل عظامي. صار قلبي كالشمع. قد ذاب في‏ وسط امعائي‎.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

videæete i obradovaæe se srce vaše i kosti æe se vaše pomladiti kao trava, i znaæe se ruka gospodnja na slugama njegovim i gnev na neprijateljima njegovim.

Арабский

فترون وتفرح قلوبكم وتزهو عظامكم كالعشب وتعرف يد الرب عند عبيده ويحنق على اعدائه

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a adam reèe: sada eto kost od mojih kosti, i telo od mog tela. neka joj bude ime èoveèica, jer je uzeta od èoveka.

Арабский

فقال آدم هذه الآن عظم من عظامي ولحم من لحمي. هذه تدعى امرأة لانها من امرء اخذت.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer æe te gospod voditi vazda, i sitiæe dušu tvoju na suši, i kosti tvoje krepiæe, i biæeš kao vrt zaliven i kao izvor kome voda ne presiše.

Арабский

ويقودك الرب على الدوام ويشبع في الجدوب نفسك وينشط عظامك فتصير كجنة ريا وكنبع مياه لا تنقطع مياهه.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

podigoše se svi junaci i uzeše telo saulovo i telesa sinova njegovih, i donesoše ih u javis, i pogreboše kosti njihove pod hrastom u javisu, i postiše sedam dana.

Арабский

قام كل ذي بأس وأخذوا جثة شاول وجثث بنيه وجاءوا بها الى يابيش ودفنوا عظامهم تحت البطمة في يابيش وصاموا سبعة ايام.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,004,531 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK