Вы искали: stvorio (Сербский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Latvian

Информация

Serbian

stvorio

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Латышский

Информация

Сербский

a u poèetku stvorenja, muža i ženu, stvorio ih je bog.

Латышский

bet no radīšanas sākuma dievs viņus radīja kā vīrieti un sievieti. (1.moz.1,27)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer svaki dom treba neko da naèini; a ko je sve stvorio ono je bog.

Латышский

katram namam ir savs cēlājs, bet dievs ir visu radījis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer æe u dane te biti nevolja kakva nije bila od poèetka stvorenja koje je bog stvorio do sad, i neæe ni biti.

Латышский

jo tanīs dienās būs tādas apspiešanas, kādas nav bijušas no iesākuma līdz šim, kamēr dievs pasauli radījis, un arī vairs nebūs.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bog koji je stvorio svet i sve što je u njemu, on buduæi gospodar neba i zemlje, ne živi u rukotvorenim crkvama,

Латышский

dievs, kas radījis pasauli un visu, kas tanī ir, būdams debess un zemes kungs, nemājo rokām celtos tempļos,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a on odgovarajuæi reèe im: niste li èitali da je onaj koji je u poèetku stvorio èoveka muža i ženu stvorio ih?

Латышский

viņš atbildēja un sacīja tiem: vai jūs neesat lasījuši, ka tas, kas sākumā radīja cilvēku, tos radīja vīrieti un sievieti?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a oni kad èuše, jednodušno podigoše glas k bogu i rekoše: gospode bože, ti koji si stvorio nebo i zemlju i more i sve što je u njima;

Латышский

to noklausījušies, viņi vienprātīgi pacēla savas balsis uz dievu, sacīdami: kungs, kas esi radījis debesis un zemi, jūru un visu, kas tanī ir,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i govoraše velikim glasom: bojte se boga, i podajte mu slavu, jer dodje èas suda njegovog; i poklonite se onome koji je stvorio nebo i zemlju i more i izvore vodene.

Латышский

viņš sauca stiprā balsī: bīstieties dieva un dodiet viņam godu, jo atnākusi viņa tiesas stunda! pielūdziet to, kas radījis debesis un zemi, jūru un ūdens avotus!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,715,405 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK