Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a ko si ti
und wer bist du
Последнее обновление: 2016-02-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pa dobro ,a ti ?
well, what about you?
Последнее обновление: 2020-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a koliko god imas ti
du bist wunderschön
Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti si, gospode, visok uvek.
aber du, herr, bist der höchste und bleibst ewiglich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti narièi za knezovima izrailjevim;
du aber mache eine wehklage über die fürsten israels
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti ga, to jest, moje srce primi.
du aber wollest ihn, das ist mein eigen herz, annehmen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti jel tebi dobro kad si ovo primetio
und hast du dich gut gefühlt, als du das bemerkt hast?
Последнее обновление: 2022-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti govori ta pristoji zdravoj nauci:
du aber rede, wie sich's ziemt nach der heilsamen lehre:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti da potrai boga i pomoli se svemoguæem,
so du aber dich beizeiten zu gott tust und zu dem allmächtigen flehst,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti se u pakao svre, u dubinu grobnu.
ja, zur hölle fährst du, zur tiefsten grube.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti unitava strah boji i ukida molitve k bogu.
du hast die furcht fahren lassen und redest verächtlich vor gott.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti sada kae: idi, kai gospodaru svom: evo ilije.
und du sprichst nun: gehe hin, sage deinem herrn: siehe, elia ist hier!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti kad posti, namai glavu svoju, i lice svoje umij,
wenn du aber fastest, so salbe dein haupt und wasche dein angesicht,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ona æe proæi, a ti ostaje: i sva æe ostareti kao haljina,
sie werden vergehen, du aber wirst bleiben. und sie werden alle veralten wie ein kleid;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gospode! ti me kua i zna.
ein psalm davids, vorzusingen. herr, du erforschest mich und kennest mich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da bi ti uzdanje bilo u gospoda, kazujem ti ovo danas, a ti tako èini.
daß deine hoffnung sei auf den herrn, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a ti sada kae: idi, kai gospodaru svom: evo ilije. ubiæe me.
und du sprichst nun: gehe hin, sage deinem herrn: elia ist hier! daß er mich erwürge.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
stranac koji je kod tebe popeæe se nada te visoko, a ti æe siæi dole, veoma nisko.
der fremdling, der bei dir ist, wird über dich steigen und immer oben schweben; du aber wirst heruntersteigen und immer unterliegen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a jevreji rekoe: Èetrdeset i est godina gradjena je ova crkva, a ti za tri dana da je podigne?
da sprachen die juden: dieser tempel ist in jahren erbaut; und du willst ihn in drei tagen aufrichten?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vièem k tebi, a ti me ne slua; stojim pred tobom, a ti ne gleda na me.
schreie ich zu dir, so antwortest du mir nicht; trete ich hervor, so achtest du nicht auf mich.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: