Вы искали: uslisi molitvu (Сербский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

German

Информация

Serbian

uslisi molitvu

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Немецкий

Информация

Сербский

Èuj, bože, viku moju, slušaj molitvu moju.

Немецкий

ein psalm davids, vorzusingen, auf saitenspiel. höre, gott, mein schreien und merke auf mein gebet!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kad vièem i vapim, odbija molitvu moju.

Немецкий

und wenn ich gleich schreie und rufe, so stopft er die ohren zu vor meinem gebet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bože! usliši molitvu moju, èuj reèi usta mojih.

Немецкий

gott, erhöre mein gebet, vernimm die rede meines mundes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ti slušaš molitvu; k tebi dolazi svako telo.

Немецкий

du erhörst gebet; darum kommt alles fleisch zu dir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Èuj, gospode, molitvu moju, i slušaj glas moljenja mog.

Немецкий

vernimm, herr, mein gebet und merke auf die stimme meines flehens.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

gospode! Èuj molitvu moju, i vika moja nek izadje preda te.

Немецкий

ein gebet des elenden, so er betrübt ist und seine klage vor dem herrn ausschüttet. herr, höre mein gebet und laß mein schreien zu dir kommen!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Èuj s neba molbu njihovu i molitvu njihovu, i dobavi im pravicu.

Немецкий

so wollest du ihr gebet und flehen hören vom himmel und ihnen zu ihrem recht helfen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pogledaæe na molitvu onih koji nemaju pomoæi, i neæe se oglušiti molbe njihove.

Немецкий

er wendet sich zum gebet der verlassenen und verschmäht ihr gebet nicht.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

gospode, u nevolji tražiše te, i zvaše pokornu molitvu kad si ih karao.

Немецкий

herr, wenn trübsal da ist, so sucht man dich; wenn du sie züchtigst, so rufen sie ängstlich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

usliši, gospode, pravdu, èuj glas moj, primi u uši molitvu moju ne iz usta lažljivih.

Немецкий

ein gebet davids. herr, erhöre die gerechtigkeit, merke auf mein schreien; vernimm mein gebet, das nicht aus falschem munde geht.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kad dodje vreme da idu na molitvu po zakonu mojsijevom, doneše ga u jerusalim da ga metnu pred gospoda,

Немецкий

und da die tage ihrer reinigung nach dem gesetz mose's kamen, brachten sie ihn gen jerusalem, auf daß sie ihn darstellten dem herrn

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a dogodi se kad idjasmo na molitvu da nas srete jedna robinja koja imaše duh pogadjaèki i vraèajuæi donošaše veliki dobitak svojim gospodarima.

Немецкий

es geschah aber, da wir zu dem gebet gingen, daß eine magd uns begegnete, die hatte einen wahrsagergeist und trug ihren herren viel gewinnst zu mit wahrsagen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ali pogledaj na molitvu sluge svog i na molbu njegovu, gospode bože moj, èuj viku i molitvu kojom ti se danas moli sluga tvoj.

Немецкий

wende dich aber, herr, mein gott, zu dem gebet deines knechtes und zu seinem flehen, daß du erhörest das bitten und beten, das dein knecht vor dir tut;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad svrši solomun molitvu, sidje oganj s neba i spali žrtvu paljenicu i druge žrtve, i slave gospodnje napuni se dom,

Немецкий

und da salomo ausgebetet hatte, fiel ein feuer vom himmel und verzehrte das brandopfer und die anderen opfer; und die herrlichkeit des herrn erfüllte das haus,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad solomun moleæi se gospodu svrši svu ovu molbu i molitvu, usta ispred oltara gospodnjeg, gde beše klekao i ruke svoje podigao k nebu;

Немецкий

und da salomo all dieses gebet und flehen hatte vor dem herrn ausgebetet, stand er auf von dem altar des herrn und ließ ab vom knieen und hände-ausbreiten gen himmel

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

svaku molbu i svaku molitvu, koja bude od koga god èoveka ili od svega naroda tvog izrailja, ko pozna muku svoju i bol svoj, i podigne ruke svoje u ovom domu,

Немецкий

wer dann bittet oder fleht, es seien allerlei menschen oder dein ganzes volk israel, so jemand ein plage und schmerzen fühlt und seine hände ausbreitet zu diesem hause:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

neka bude uho tvoje prignuto i oèi tvoje otvorene da èuješ molitvu sluge svog kojom se sada molim pred tobom dan i noæ za sinove izrailjeve, sluge tvoje, i ispovedam grehe sinova izrailjevih kojima ti zgrešismo.

Немецкий

laß doch deine ohren aufmerken und deine augen offen sein, daß du hörst das gebet deines knechtes, das ich nun vor dir bete tag und nacht für die kinder israel, deine knechte, und bekenne die sünden der kinder israel, die wir an dir getan haben; und ich und meines vaters haus haben auch gesündigt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

online poster navodi: poster sa pozivom za hrišćane da se prijave za molitvu za mlade protiv koncerata lady gage će biti postavljen između 02. i 07. aprila u hong kongu.

Немецкий

christen sind dazu eingeladen, sich zu registrieren und dafür zu "beten, dass die jugendlichen in hongkong der versuchung lady gagas widerstehen werden".

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

da budu oèi tvoje otvorene nad domom ovim dan i noæ, nad ovim mestom, za koje si rekao: tu æe biti ime moje; da èuješ molitvu kojom æe se moliti sluga tvoj na ovom mestu.

Немецкий

daß deine augen offen stehen über dies haus nacht und tag, über die stätte, davon du gesagt hast: mein name soll da sein. du wollest hören das gebet, das dein knecht an dieser stätte tut,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i reèe mu gospod: uslišio sam molbu tvoju i molitvu tvoju, kojom si mi se molio; osvetio sam taj dom koji si sazidao da tu namestim ime svoje do veka; i oèi æe moje i srce moje biti onde vazda.

Немецкий

und der herr sprach zu ihm: ich habe dein gebet und flehen gehört, das du vor mir gefleht hast, und habe dies haus geheiligt, das du gebaut hast, daß ich meinen namen dahin setze ewiglich; und meine augen und mein herz sollen da sein allewege.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,443,429 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK