Вы искали: nisu (Сербский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Polish

Информация

Serbian

nisu

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Польский

Информация

Сербский

nisu bili plaćeni.

Польский

nie zapłacono im. wrócili do domu.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Čak ni stranci nisu izuzeti.

Польский

uważamy, że przodkowie nad nami czuwają.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

međutim, nisu svi podržali tu ideju

Польский

oto dlaczego paryż, londyn, nowy jork, bruksela, szwajcaria są ważne .

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

barem nisu osvojili nagradu za ekonomiju...

Польский

wszelkie bariery fizyczne i handlowe zostały również zniesione pomiędzy tymi krajami (strefa schengen).

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

po prvi put, nisu protestovali besni aktivisti.

Польский

po raz pierwszy, nie tylko szaleńcy-aktywiści protestowali.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zar oni nisu sinovi i kćeri ove zemlje??

Польский

petycje online w jej imieniu zalały internet.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

odavno egipatski blogeri nisu bili jedinstveni u svojim mišljenjima.

Польский

od dawna już egipscy blogerzy nie byli zgodni.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

srpski korisnici interneta nisu mnogo iznenađeni ovim tvrdnjama i otkrićima.

Польский

wydaje się, że serbscy użytkownicy internetu nie są zbyt mocno zdziwieni tymi doniesieniami i zarzutami.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a za one koji nisu na našoj strani ... sada znaju da smo još uvek ovde.

Польский

także ci, którzy nie są po naszej stronie... teraz wiedzą, że ciągle tu jesteśmy i nie zamierzamy dawać za wygraną.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

za sada se navodi da nuklearni reaktori nisu oštećeni i da je sprečeno curenje radijacije.

Польский

jak dotąd z informacji wynika, że same reaktory nie uległy zniszczeniu ani nie doszło do wycieku radioaktywnego.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mi moramo uraditi sve što je u našoj moći da budemo sigurni da nisu umrli uzalud...

Польский

musimy zrobić wszystko, by śmierć tych słoni nie poszła na marne....

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

aČ: to je interesantno pitanje jer mi nikada nisu nešto slično rekli za moju fotografiju.

Польский

zawsze uważałem, że kolor to bardzo trudna technika w fotografii dokumentalnej, dramatyzm czerni i bieli jest zawsze bardziej atrakcyjny, ale użycie koloru, kiedy jest potrzebny, kiedy zdjęcie niego woła ma nieodpartą siłę. ale, tak naprawdę, jak widzisz zdjęcie to możesz powiedzieć kiedy powinna być w kolorze a kiedy czarno-biała.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

indijsko je nešto što niko, pa ni veći i bolji filozofi i sociolozi od nje nisu bili u stanju da definišu.

Польский

hinduiskość jest czymś, czego nikt, nawet więksi i lepsi filozofowie i socjolodzy od niej nie byli w stanie zdefiniować.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dok su putovali, primetili su i da mnogi ljudi nisu znali mnogo o kolumbiji ili su imali neki negativan doživljaj zemlje.

Польский

w trakcie podróży zdali sobie sprawę, że spora liczba osób tak naprawdę niewiele wie o kolumbii lub ma raczej negatywny obraz tego kraju.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ideje za projektne nisu ograničene samo na ove pomenute gore, i podstičemo vas da budete kreativni, ali realni u svojim predlozima.

Польский

oczywiście możliwe są także inne pomysły na projekty. zachęcamy was do bycia kreatywnym i jednocześnie pozostania realistą przy tworzeniu waszych zgłoszeń.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dok međunarodni glavni mediji nisu ovom događaju posvetile previše pažnje, društvene online mreže su bile preplavljene izveštajima građana o pokretanju koje se događalo uz veliko prisustvo policije i puno nezadovoljstva.

Польский

na blogu critical legal thinking, gdzie ukazała się obszerna relacja z czterech dni protestu, można było przeczytać, że w mieście „panuje tak naprawdę stan wyjątkowy” .

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

na forumima, blogovima i facebook-u alžirci nisu mogli da pronađu reči da pozdrave hrabrost tunišana koji su sproveli revoluciju nateravši predsednika da je napusti.

Польский

w dyskusjach na forach internetowych, blogach i na facebook, algierczycy nie mogą znaleźć słów podziwu dla odwagi tunezyjczyków, którzy zrewolucjonizowali swój kraj zmuszając „swojego” prezydenta do ucieczki.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

građani su dali vladi mandat da menja zakone, to je ono što bi član vladajuće stranke fidesz sada tvrdio, i kroz to, kako bi moji prijatelji za razvoj rekli, ljudi nisu rekli ni reč kada je u pitanju novi ustav, novi zakon o medijima ili prenos novca iz privatnih penzionih fondova u državne penzijske fondove.

Польский

obywatele dali rządowi mandat, aby zmieniać prawa – tak tłumaczyłby obecną sytuację członek rządzącej partii fidesz i prawdą jest (lub „true dat’’- jak mówią po węgiersko-angielsku moi koledzy i koleżanki developerzy), że ludzie nie powiedzieli ani słowa kiedy doszło do nowej konstytucji, nowej ustawy o mediach lub przelewania środków z prywatnych funduszy emerytalnych do państwowych funduszy emerytalnych.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,239,485 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK