Вы искали: postavio (Сербский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Czech

Информация

Serbian

postavio

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Чешский

Информация

Сербский

koji si postavio gore svojom silom, opasao se jaèinom,

Чешский

předivné věci podlé spravedlnosti nám mluvíš, bože spasení našeho, naděje všech končin země i moře dalekého,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

davno si postavio zemlju, i nebesa su delo ruku tvojih.

Чешский

až jsem řekl: můj bože, nebeř mne u prostřed dnů mých; od národu zajisté až do pronárodu jsou léta tvá,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

medju je postavio oko vode dokle ne bude kraj svetlosti i mraku.

Чешский

cíl vyměřil rozlévání se vodám, až do skonání světla a tmy.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

to je postavio jakovu za zakon, i izrailju za zavet veèni,

Чешский

nebo ji utvrdil jákobovi za ustanovení, izraelovi za smlouvu věčnou,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ta na klizavom mestu postavio si ih, i bacaš ih u propast!

Чешский

jistě že jsi je na místech plzkých postavil, a uvržeš je v spustliny.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

postavio si ga gospodarem nad delima ruku svojih, sve si metnuo pod noge njegove,

Чешский

nebo učinil jsi ho málo menšího andělů, slávou a ctí korunoval jsi jej.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

od kolena do kolena istina tvoja; ti si postavio zemlju, i stoji.

Чешский

od národu do pronárodu pravda tvá, utvrdil jsi zemi, a tak stojí.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a on mu reèe: Èoveèe! ko je mene postavio sudijom ili kmetom nad vama?

Чешский

a on řekl jemu: Člověče, kdo mne ustavil soudcí aneb děličem nad vámi?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sada dakle, eto cara kog izabraste, kog iskaste; evo gospod je postavio cara nad vama.

Чешский

nyní tedy, aj, král, kteréhož jste zvolili, za něhož jste žádali, a aj, hospodin ustanovil ho nad vámi králem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kad pogledam nebesa tvoja, delo prsta tvojih, mesec i zvezde, koje si ti postavio;

Чешский

z úst nemluvňátek a těch, jenž prsí požívají, mocně dokazuješ síly z příčiny svých nepřátel, abys přítrž učinil protivníku a vymstívajícímu se.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

po svoj zemlji ide kazivanje njihovo i reèi njihove na kraj vasiljene. suncu je postavio stan na njima;

Чешский

neníť řeči ani slov, kdež by nemohl slyšán býti hlas jejich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a solomun reèe bogu: ti si uèinio veliku milost davidu ocu mom i postavio si mene carem na njegovo mesto.

Чешский

i řekl Šalomoun bohu: ty jsi učinil otci mému davidovi milosrdenství veliké, mne jsi též ustanovil králem místo něho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ko je dakle taj verni i mudri sluga kog je postavio gospodar njegov nad svojim domašnjima da im daje hranu na obrok?

Чешский

kdoť tedy jest služebník věrný a opatrný, kteréhož ustanovil pán jeho nad čeledí svou, aby jim dával pokrm v čas?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a i da ne bi, znaj, care, da bogovima tvojim neæemo služiti niti æemo se pokloniti zlatnom liku, koji si postavio.

Чешский

buď že nevytrhne, známo buď tobě, ó králi, žeť bohů tvých ctíti a obrazu zlatému, kterýž jsi postavil, klaněti se nebudeme.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i da si postavio proroke da razglašuju za tebe u jerusalimu i govore, car je u judeji. a to æe doæi do cara. nego hodi da se dogovorimo.

Чешский

také žes i proroky postavil, aby hlásali o tobě v jeruzalémě, řkouce: král v judstvu. nyní tedy uslyší král ty věci. protož přiď, a poradíme se spolu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

idi, reci jerovoamu: ovako veli gospod bog izrailjev: Što sam te podigao izmedju naroda i postavio te vodjom narodu svom izrailju,

Чешский

jdi, pověz jeroboámovi: toto praví hospodin bůh izraelský: poněvadž jsem tě vyvýšil z prostředku lidu, a postavil jsem tě za vůdce nad lidem svým izraelským,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kajem se što sam saula postavio carem, jer je odstupio od mene, i nije izvršio moje reèi. i rasrdi se samuilo vrlo, i vikaše ka gospodu svu noæ.

Чешский

Žel mi, že jsem saule ustanovil za krále, nebo odvrátil se ode mne, a slov mých nevyplnil. i rozhorlil se samuel náramně a volal k hospodinu celou noc.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

vratite se brže k ocu mom i kažite mu: ovako veli sin tvoj josif: bog me je postavio gospodarem svemu misiru, hodi k meni, nemoj oklevati.

Чешский

pospěšte a vstupte k otci mému, a rcete jemu: toto praví syn tvůj jozef: učinil mne bůh pánem všeho egypta; přijdiž ke mně, neprodlévej.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nije li tim zgrešio solomun, car izrailjev, ako i ne beše u mnogim narodima cara njemu ravnog i mio beše bogu svom i bog ga beše postavio carem nad svim izrailjem? pa opet ga navratiše na greh žene tudjinke.

Чешский

zdaliž tím nezhřešil Šalomoun král izraelský? ješto ve mnohých národech nebylo krále jemu podobného, kterýž byl milý bohu svému, tak že ustanovil jej bůh králem nade vším izraelem, však i toho k hříchu přivedly ženy cizozemky.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a sve vojvode što behu u polju i ljudi njihovi kad èuše da je car vavilonski postavio godoliju, sina ahikamovog, nad zemljom, i da je na njemu ostavio ljude i žene i decu izmedju siromašnog naroda u zemlji, koji ne bi odveden u vavilon,

Чешский

uslyšeli pak všickni hejtmané vojsk, kteříž byli na poli, oni i všecken lid jejich, že ustanovil král babylonský godoliáše syna achikamova nad tou zemí, a že jemu poručil muže a ženy i děti, a to z nejchaternějších té země, z těch kteříž nebyli zajati do babylona.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,112,585 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK