Вы искали: blagosiljati (Сербский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Esperanto

Информация

Serbian

blagosiljati

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Эсперанто

Информация

Сербский

nego æemo mi blagosiljati gospoda odsad i doveka. aliluja!

Эсперанто

sed ni benos la eternulon de nun kaj eterne. haleluja!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada reèe valak valamu: nemoj ga ni kleti ni blagosiljati.

Эсперанто

kaj balak diris al bileam:nek per malbeno malbenu ilin, nek per beno benu ilin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

noga moja stoji na pravom putu; na skupštinama æu blagosiljati gospoda.

Эсперанто

mia piedo staras sur ebena loko; en kunvenoj mi benos la eternulon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

svaki æu te dan blagosiljati, i hvaliæu ime tvoje doveka i bez prestanka.

Эсперанто

cxiutage mi vin benos, kaj mi gloros vian nomon cxiam kaj eterne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

oni æe dobro živeti, i doneæe mu zlato iz Šave; i svagda æe se moliti za njega, i svaki æe ga dan blagosiljati.

Эсперанто

kaj li vivu, kaj oni donu al li el la oro de sxeba; kaj oni cxiam pregxu por li, kaj cxiutage oni lin benu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kleæeš se istinito, verno i pravo: tako da je živ gospod. i narodi æe se blagosiljati njim, i njim æe se hvaliti.

Эсперанто

kaj se vi en vero, bonordo, kaj pieco jxuros:kiel la eternulo vivas, tiam ankaux la popoloj benos sin per li kaj gloros sin per li.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i blagoslovi ih u onaj dan i reèe: tobom æe izrailj blagosiljati govoreæi: bog da te uèini kao jefrema i kao manasiju. tako postavi jefrema pred manasiju.

Эсперанто

kaj li benis ilin en tiu tago, dirante: per vi benados izrael, dirante: dio vin faru kiel efraim kaj manase. kaj li metis efraimon antaux manase.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,160,534 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK