Вы искали: bioekvivalenčná (Словацкий - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Slovak

Hungarian

Информация

Slovak

bioekvivalenčná

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Венгерский

Информация

Словацкий

bioekvivalenčná štúdia porovnávala combivir so súčasne užívanými samostatnými tabletami so 150 mg lamivudínu a 300 mg zidovudínu.

Венгерский

egy bioekvivalencia- vizsgálatban a combivir- t 150 mg- os lamivudin és 300 mg- os zidovudin tablettával hasonlították össze.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

bioekvivalenčná štúdia porovnávala trizivir so súčasne užívanými samostatnými tabletami s 300 mg abakaviru, 150 mg lamivudínu a 300 mg zidovudínu.

Венгерский

egy bioegyenértékűségi vizsgálatban a trizivir- t az együtt bevett, 300 mg abakavirt, 150 mg lamivudint és 300 mg zidovudint tartalmazó tablettákkal hasonlították össze.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

farmakokinetická bioekvivalenčná štúdia tiež potvrdila, že oba lieky majú rovnaký profil systémovej bezpečnosti, keďže bola ukázaná bioekvivalencia na systémových hladinách (auc a cmax).

Венгерский

a farmakokinetikai biológiai egyenértékűségi vizsgálat továbbá megerősítette, hogy mindkét készítmény azonos szisztémás biztonságossági profillal rendelkezik, mivel a szisztémás koncentrációk tekintetében (auc és cmax) igazolták a biológiai egyenértékűséget.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

hoci sa potvrdilo tvrdenie žiadateľa, že fk bioekvivalenčná štúdia preukázala ekvivalenciu bez inhalačnej pomôcky, výbor chmp nepodporil predpoklad, že by tieto údaje bez používania inhalačnej pomôcky poskytli rovnaké dôkazy o ekvivalencii a preto usúdil, že fk štúdia s inhalačnou pomôckou je povinná.

Венгерский

bár a kérelmező azon állítását jóváhagyták, miszerint a farmakokinetikai biológiai egyenértékűségi vizsgálat demonstrálta a spacer nélküli egyenértékűséget, a chmp nem támogatja azt a következtetést, hogy spacer használata mellett az adatok ugyanúgy alátámasztanák az egyenértékűséget, ezért a spacerrel végzett farmakokinetikai vizsgálatot kötelezően elvégzendőnek ítélték.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Словацкий

8 bioekvivalenčná štúdia (2207- 59- dos- 5) preukázala ekvivalenciu v bezpečnostnom profile, ak sa používa bez inhalačnej pomôcky ako aj podobné hodnoty cmax a tmax.

Венгерский

a chmp- nek az volt a véleménye, hogy a biológiai egyenértékűségi vizsgálat (2207- 59- dos- 5) demonstrálta az egyenértékűséget a biztonságossági profil tekintetében, ha spacer nélkül alkalmazták a készítményt, továbbá a vizsgálat hasonló cmax és tmax értékeket mutatott.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,824,213 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK