Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trombocytopénia sa pravdepodobne opätovne vyskytne po skončení liečby romiplostimom.
nach absetzen von romiplostim ist ein erneutes auftreten einer thrombozytopenie wahrscheinlich.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
monitorovanie týchto parametrov sa má zvážiť u pacientov liečených romiplostimom.
eine Überwachung dieser parameter sollte bei patienten, die mit romiplostim behandelt werden, in erwägung gezogen werden.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
prechodné nárasty nezrelých buniek boli reverzibilné po skončení liečby romiplostimom.
die vorübergehenden blastenanstiege waren nach absetzen der romiplostim-behandlung reversibel.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
po skončení liečby romiplostimom sa odporúča začať liečbu itp podľa súčasných nariadení pre liečbu.
es wird empfohlen, nach dem abbruch der behandlung mit romiplostim die itp-behandlung gemäß den aktuellen behandlungsrichtlinien wieder aufzunehmen.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
informácie o nárastoch retikulínu pozorovaných v klinických štúdiách s romiplostimom sú uvedené v časti 4. 8.
informationen zum anstieg von retikulin, der in klinischen prüfungen mit romiplostim beobachtet wurde, sind im abschnitt 4.8 zu finden.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
ak sa preruší liečba romiplostimom v prítomnosti antikoagulancií alebo protidoštičkových látok, riziko krvácania je zvýšené.
es besteht ein erhöhtes blutungsrisiko, wenn die behandlung mit romiplostim bei gleichzeitiger behandlung mit antikoagulanzien oder thrombozytenaggregationshemmern abgesetzt wird.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
v klinických štúdiách viedla liečba romiplostimom k zvýšeniu počtu krvných doštičiek, ktoré bolo závislé od dávky.
in klinischen studien führte die behandlung mit romiplostim zu einer dosisabhängigen erhöhung der thrombozytenzahl.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
u pacientov sa má starostlivo sledovať zníženie počtu krvných doštičiek a vhodnou liečbou zamedziť krvácaniu po skončení liečby romiplostimom.
patienten sollten nach absetzen von romiplostim hinsichtlich eines abfalls ihrer thrombozytenzahl engmaschig überwacht und zur vermeidung von blutungen medizinisch betreut werden.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
pri rozhodovaní, či prerušiť dojčenie alebo prerušiť liečbu romiplostimom, sa má zvážiť prínos dojčenia pre vaše dieťa a prínos liečby romiplostimom pre vás.
die entscheidung, ob das stillen abgebrochen werden soll oder ob die behandlung mit romiplostim abgebrochen werden soll, sollte unter beachtung des nutzens des stillens für ihr kind und unter beachtung des nutzens der romiplostim-behandlung für sie getroffen werden.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
preto sa pred liečbou romiplostimom a počas nej odporúčajú vyšetrenia bunkových morfologických anomálií použitím periférneho krvného náteru a kompletného krvného obrazu (cbc).
daher werden vor und während einer behandlung mit romiplostim untersuchungen auf morphologische zellabnormalitäten mittels eines peripheren blutausstrichs und großen blutbilds („ complete blood count“, cbc) empfohlen.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
používanie kortikosteroidov, danazolu a azatioprinu sa môže znížiť alebo ukončiť, ak sa podávajú v kombinácii s romiplostimom (pozri časť 5. 1).
kortikosteroide, danazol und azathioprin können gegebenenfalls bei gleichzeitiger anwendung von romiplostim reduziert oder abgesetzt werden (siehe abschnitt 5.1).
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
pri rozhodovaní, či pokračovať/ prerušiť dojčenie alebo pokračovať/ prerušiť liečbu romiplostimom, sa má zvážiť prínos dojčenia pre dieťa a prínos liečby romiplostimom pre ženu.
die entscheidung, ob das stillen weitergeführt/abgebrochen werden soll oder ob die behandlung mit romiplostim weitergeführt/abgebrochen werden soll, sollte unter beachtung des nutzens des stillens für das kind und des nutzens der romiplostim-behandlung für die frau getroffen werden.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
liečba romiplostimom sa má ukončiť, ak sa po štyroch týždňoch liečby romiplostimom s najvyššou týždennou dávkou 10 µg/ kg počet krvných doštičiek nezvýši na hodnotu, ktorá je dostatočná na zabránenie klinicky závažnému krvácaniu.
die behandlung mit romiplostim sollte abgebrochen werden, wenn die thrombozytenzahl nach vierwöchiger behandlung mit romiplostim in der höchsten wöchentlichen dosis von 10 μ g/kg nicht auf einen wert steigt, der ausreichend hoch ist, um klinisch signifikante blutungen zu vermeiden.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
krvácavé príhody 2. alebo vyššieho stupňa boli hlásené u 15% pacientov liečených romiplostimom a 34% pacientov liečených placebom (odds ratio; [romiplostim/ placebo] = 0, 35; 95% ci = (0, 14, 0, 85)).
0,14; 0,85).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.