Вы искали: svedok (Словацкий - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Немецкий

Информация

Словацкий

svedok

Немецкий

zeuge

Последнее обновление: 2015-01-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Словацкий

svedok uzavretia manželstva

Немецкий

trauzeuge

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

usesvedecká výpoveď (1221) svedok

Немецкий

polizeigewahrsam (1221) vertragliche verpflichtung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

môže svedok hovoriť svojím rodným jazykom?

Немецкий

kann sich der zeuge in seiner muttersprache äußern?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

každý svedok je vypočúvaný samostatne a bez doprovodu.

Немецкий

jeder zeuge wird getrennt und ohne begleitung gehört.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

ak svedok predloží všeobecnému súdu riadne ospravedlnenie, možno peňažnú pokutu odpustiť.

Немецкий

die verhängte geldbuße kann nur aufgehoben werden, wenn der zeuge berechtigte entschuldigungsgründe vorbringt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

ak svedok predloží súdnemu dvoru riadne ospravedlnenie, možno peňažnú pokutu odpustiť.

Немецкий

die verhängte geldbuße kann nur aufgehoben werden, wenn der zeuge berechtigte entschuldigungsgründe vorbringt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

svedok nemusí byť zvyknutý na prácu s tlmočníkmi a pocit vzdialenosti môže spôsobovať problémy s tlmočením.

Немецкий

möglicherweise verfügt der zeuge nicht über erfahrung mit der arbeit mit dolmetschern, und die distanz kann zu schwierigkeiten beim dolmetschen führen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

keď sa má vypočuť prostredníctvom videokonferencie svedok v zahraničí, je potrebné zohľadniť rozdiely v časovom pásme.

Немецкий

bei der vernehmung von zeugen im ausland per videokonferenz ist gegebenenfalls den unterschiedlichen zeitzonen rechnung zu tragen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

Článok 29 súdny dvor môže nariadiť, aby bol svedok alebo znalec vypočutý súdnym orgánom v mieste jeho bydliska.

Немецкий

artikel 29 der gerichtshof kann anordnen, dass ein zeuge oder sachverständiger von dem gericht seines wohnsitzes vernommen wird.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

podľa článku 14 sa však svedok môže dovolávať práva odmietnuť svedčiť v súlade s právom členského štátu dožadujúceho alebo dožiadaného súdu.

Немецкий

gemäß artikel 14 darf sich der zeuge auf das nach dem recht des mitgliedstaats des ersuchenden oder des ersuchten gerichts vorgesehene recht zur aussageverweigerung berufen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

kapitán plavidla umožní inšpektorovi, ktorého môže sprevádzať svedok, vstúpiť na palubu, pričom poskytne lodné schodíky.

Немецкий

der kapitän des fischereifahrzeugs gestattet dem inspektor, der von einem zeugen begleitet werden kann, an bord zu gehen und muss zu diesem zweck eine lotsenleiter zu verfügung stellen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Словацкий

5. ak má poslanec vypovedať ako svedok alebo znalec, nie je potrebné žiadať o zbavenie imunity za predpokladu, že:

Немецкий

5. wurde ein mitglied aufgefordert, als zeuge oder sachverständiger auszusagen, so besteht keine notwendigkeit für einen antrag auf aufhebung der immunität, sofern

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

3. ak úrad považuje za potrebné, aby niektorý z účastníkov konania, svedok alebo odborník podal svedectvo ústne, buď:

Немецкий

(3) hält das amt die mündliche vernehmung eines verfahrensbeteiligten, zeugen oder sachverständigen für erforderlich, so wird

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

1. ktorýkoľvek účastník konania a ktorýkoľvek svedok alebo znalec, ktorý podáva dôkaz v rámci ústneho konania môže používať ktorýkoľvek z úradných jazykov európskeho spoločenstva.

Немецкий

(1) verfahrensbeteiligte, zeugen oder sachverständige, die zur beweisaufnahme mündlich vernommen werden, können eine der amtssprachen der europäischen gemeinschaften benutzen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

3. ak úrad považuje za potrebné, aby niektorá strana, svedok alebo expert podali svedectvo ústne, vydá pre príslušnú osobu predvolanie dostaviť sa na úrad.

Немецкий

(3) hält das amt die mündliche vernehmung eines beteiligten, zeugen oder sachverständigen für erforderlich, so wird der betroffene zu einer vernehmung vor dem amt geladen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

ak vnútroštátny právny poriadok umožňuje svedkovi, aby v súdnom konaní popri prísahe alebo namiesto nej vykonal rovnocenné miestoprísažné vyhlásenie, svedok môže vykonať toto vyhlásenie za podmienok a vo forme ustanovenej jeho vnútroštátnym právnym poriadkom.

Немецкий

erlaubt das heimatrecht dem zeugen in gerichtsverfahren, neben dem eid oder anstelle des eides eine dem eid gleichgestellte erklärung abzugeben, so kann er diese erklärung unter den bedingungen und nach den formen der gesetzgebung seines heimatstaats abgeben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

ak sa riadne predvolaný svedok nedostaví, môže mu súdny dvor uložiť peňažnú pokutu až do výšky 5 000 eur (1) a nariadiť jeho nové predvolanie na vlastné náklady.

Немецкий

erscheint ein ordnungsgemäß geladener zeuge nicht, so kann der gerichtshof ihn zu einer geldbuße bis zu 5 000 euro (1)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

výraz„nie je možné“ by mohol napr. zahŕňať prípady, keď by bol svedok vystavený vážnemu nebezpečenstvu, ak by sa ocitol v dožadujúcom členskom štáte.

Немецкий

“nicht zweckmäßig” ist dies beispielsweise in fällen, in denen der zeuge besonders jung oder alt oder aber in schlechtem gesundheitszustand ist; “nicht möglich” ist dies z. b. in fällen, in denen der zeuge bei einem erscheinen im ersuchenden mitgliedstaat einer ernsten gefahr ausgesetzt wäre.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

3. predtým než účastník konania, svedok alebo znalec môže byť vypočutý, bude informovaný, že úrad môže požadovať kompetentný súdny alebo iný orgán v jeho krajine trvalého bydliska opätovne preskúmať jeho dôkaz pod prísahou alebo v niektorej inej záväznej forme.

Немецкий

(3) verfahrensbeteiligte, zeugen und sachverständige werden vor ihrer vernehmung darauf hingewiesen, daß das amt das zuständige gericht oder die zuständige behörde in ihrem wohnsitzstaat um wiederholung der vernehmung unter eid oder in anderer verbindlicher form ersuchen kann.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,119,860 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK