Вы искали: uprostred (Словацкий - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Словацкий

Польский

Информация

Словацкий

uprostred

Польский

wśród

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

uprostred Škaredej ulice stojí nespočetne veľa áut.

Польский

pośrodku ulicy zmartwień zatrzymały się niezliczone samochody.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

olli rehn prevzal toto portfólio uprostred globálnej finančnej krízy.

Польский

podniesienie poziomu dobrobytu oby- wateli ue stanowi podstawę polityki w zakresie spraw gospodarczych i waluto- wych.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

uprostred cyklu používania náplasti (týždeň 2 alebo 3):

Польский

w środku cyklu (tydzień 2 lub 3):

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Словацкий

uprostred číslo veterinárneho schválenia zariadenia, alebo prípadne porciovne,

Польский

pośrodku, weterynaryjny numer identyfikacyjny rzeźni lub, gdzie jest to stosowne, zakładu rozbioru mięsa

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

lila sa pozerá na ostrov korytnačiek, malú omrvinku stratenú uprostred oceánu.

Польский

lila przygląda się wyspie żółwi, drobnemu konfetti zagubionemu pośrodku oceanu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

miesto zavedenia implantátu lokalizujte ako oblasť na chrbáte uprostred medzi lopatkami.

Польский

wykonywać wstrzyknięcie na grzebiecie w połowie odległości pomiędzy łopatkami.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

krúžky sú dvojité alebo sú uprostred navlečené na tyč a vyrobené z jedného kusa bez zvárania;

Польский

pierścienie będą podwójne lub wyposażone w centralny pręt oraz wykonane z jednej części bez spawania;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

treba zlepšiť podnikateľské prostredie pre spoločnosti, ktoré sú článkami na začiatku alebo uprostred dodávateľského reťazca.

Польский

należy poprawić środowisko funkcjonowania przedsiębiorstw iic (initial and intermediate companies), czyli firm znajdujących się na wczesnych lub pośrednich etapach łańcucha wartości.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

ukazuje sa, že incidencia týchto reakcií u dospievajúcich dievčat je uprostred medzi incidenciou pozorovanou u detí a dospelých žien.

Польский

u dziewcząt w okresie dojrzewania częstość występowania reakcji jest pośrednia pomiędzy częstością występowania u dzieci i u kobiet dorosłych.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

inauguračné zasadnutie nového strediska pre monitorovanie trvalo udržateľného rozvoja s jeho predsedom derekom osbornom (uprostred)

Польский

sesja inauguracyjna nowego centrum monitorowania rozwoju zrównoważonego, pośrodku przewodniczący centrum: derek osborn

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

je začiatok januára a na desiatku miestnych novinárov na nábreží transatlánticos, uprostred prístavu v meste vigo, padá typicky galícijský dážď.

Польский

na początku stycznia prawdziwie galijska ulewa powitała dziesiątkę lokalnych dziennikarzy na nabrzeżu transatlánticos, w samym sercu portu w mieście vigo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

je nutné vyvinúť viac úsilia na zlepšenie podmienok pre malé a stredné podniky a spoločnosti pôsobiace na začiatku alebo uprostred dodávateľského reťazca v siedmom rámcovom programe pre výskum

Польский

trzeba nadal dążyć do poprawy warunków uczestnictwa mŚp oraz iic w 7. programie ramowym w dziedzinie badań i rozwoju,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Словацкий

komisia vyhodnotí realizáciu tohto programu uprostred obdobia a pred jeho koncom a podá správu európskemu parlamentu a rade do 30. septembra 2002 a 31. marca 2004.

Польский

komisja dokona oceny realizacji niniejszego programu w połowie czasu trwania i przed jego zakończeniem, a do dnia 30 września 2002 r. i 31 marca 2004 r. złoży sprawozdanie radzie i parlamentowi europejskiemu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

keďže cena zaplatená spoločnosťou fredensborg bola uprostred všetkých ocenení, spoločnosť fredensborg bola názoru, že to podporuje názor, že spoločnosť fredensborg zaplatila trhovú cenu.

Польский

ponieważ cena zapłacona przez fredensborg plasowała się pośrodku w stosunku do wszystkich ocen wartości, fredensborg uznał, iż potwierdza to pogląd, że fredensborg zapłacił cenę rynkową.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

celkový výkon investičných nástrojov sa podrobí spoločnému preskúmaniu uprostred a na konci platnosti finančného protokolu. takéto preskúmanie môže obsahovať odporúčania na zlepšenie implementácie nástrojov."

Польский

ogólne wyniki instrumentu inwestycyjnego podlegają wspólnemu przeglądowi w połowie i na koniec okresu objętego protokołem finansowym. przegląd taki może obejmować zalecenia dotyczące usprawnienia wykonania instrumentu.".

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Словацкий

25. poznamenáva, že rastúca nezamestnanosť a chudoba zaznamenaná v posledných rokoch uprostred európskych spoločností viedli k vytvoreniu špecifickej situácie, ktorá sa vyznačuje nerovnosťou a diskrimináciou;

Польский

25. zauważa, że rosnące bezrobocie i ubóstwo, obserwowane w ostatnich latach wśród społeczeństw europejskich, doprowadziły do wytworzenia się szczególnej sytuacji cechującej się brakiem równości i dyskryminacją;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

komisia vyhodnocuje vykonávanie rámca spolupráce uprostred obdobia a pred jeho skončením a predkladá európskemu parlamentu a rade správu najneskôr 36 mesiacov od nadobudnutia účinnosti rozhodnutia a potom každých šesť rokov od nadobudnutia účinnosti rozhodnutia. vo svojej záverečnej správe komisia prípadne predkladá návrhy na nové opatrenia na pokračovanie tohto rámca.

Польский

komisja ocenia realizację ram współpracy w połowie ustalonego okresu i przed jej zakończeniem, oraz składa parlamentowi europejskiemu i radzie sprawozdanie, nie później niż 36 miesięcy po wejściu w życie niniejszej decyzji, a następnie sześć lat po jej wejściu w życie. w razie potrzeby, w sprawozdaniu końcowym, komisja przedstawia propozycje nowych środków celem kontynuowania ram współpracy.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

a) majú uprostred prerazený otvor s veľkosťou viac ako 6 milimetrov alebo ak je ich tvar mnohouholný s najviac šiestimi hranami za predpokladu dodržania podmienky uvedenej v písmene c) bod ii); alebo

Польский

a) są one przedziurkowane, a otwór jest większy niż 6 milimetrów, lub gdy są w kształcie wieloboku o mniej niż 6 krawędziach, o ile warunek zawarty w lit. c) pkt ii) został spełniony; lub

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Словацкий

v rámci programu life sa spolufinancovali projekty v oblasti životného prostredia v členských štátoch, pristupujúcich krajinách, kandidátskych krajinách, niektorých krajinách, ktoré sa nachádzajú uprostred stabilizačného a asociačného procesu, a tretích krajinách.

Польский

w ramach programu współfinansowano projekty środowiskowe w państwach członkowskich, krajach przystępujących, krajach kandydujących, niektórych krajach objętych procesem stabilizacji i stowarzyszenia oraz krajach trzecich.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,027,305,431 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK