Вы искали: alisema (Суахили - Волоф)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Суахили

Волоф

Информация

Суахили

alisema hayo kisha akabaki huko galilaya.

Волоф

bi mu leen waxee loolu ba noppi, moom mu des galile.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

yesu alisema nao tena kwa kutumia mifano:

Волоф

gannaaw loolu yeesu nettali leen beneen léeb ne leen:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

hivyo hawakuweza kuamini, kwani isaya tena alisema:

Волоф

mënuñu woon a gëm, ndaxte esayi dafa waxaat ne:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

yesu alisema hayo alipokuwa akifundisha katika sunagogi kule kafarnaumu.

Волоф

baat yooyu la yeesu wax, bi mu doon jàngale ca jàngu ba ca kapernawum.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

alisema atawahurumia wazee wetu, na kukumbuka agano lake takatifu.

Волоф

yàlla wone na yërmandeem,ji mu digoon sunuy maam,te di fàttaliku kóllëre, gi mu fas ak ñoom,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

alisema hivyo maana alijua wazi kwamba walimleta kwake kwa sababu ya wivu.

Волоф

ndaxte xamoon na ne, kiñaan rekk a taxoon, ñu jébbal ko ko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

(alisema hivyo kwa kumjaribu filipo, kwani alijua mwenyewe atakalofanya.)

Волоф

bi muy wax loolu it, da doon seetlu filib, ndaxte xamoon na booba li mu nar a def.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

(yesu alisema hivyo kwa sababu walikuwa wanasema, "ana pepo mchafu.")

Волоф

yeesu wax na loolu, ndaxte nee woon nañu, rab jàpp na ko.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

kwa maana mose alisema, bwana mungu wenu atawapelekeeni nabii kama mimi kutoka kati yenu ninyi wenyewe.

Волоф

ndaxte musaa nee woon na: “boroom bi seen yàlla dina leen feeñalal ci seen xeet yonent ni man; nangeen ko déggal ci lépp lu mu leen wax.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

(alisema hivyo kwa kuwa yesu alikuwa amemwambia, "pepo mchafu, mtoke mtu huyu.")

Волоф

ndaxte yeesu nee woon na ko: «yaw rab wu bon wi, génnal ci nit ki.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

(alisema hayo ili yapate kutimia yale aliyosema: "wale ulionipa sikumpoteza hata mmoja.")

Волоф

noonu la baat boobu mu waxoon ame: «baay, kenn sànkuwul ci ñi nga ma dénk.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

bali alipokuwa anaondoka, alisema, "mungu akipenda nitakuja kwenu tena." akaondoka efeso kwa meli.

Волоф

kon mu tàggtoo ak ñoom naan: «dinaa dellusi ci yéen, bu soobee yàlla.» noonu mu dugg gaal, jóge efes,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

alisema pia mahali pengine: "wewe ni kuhani milele, kufuatana na utaratibu wa ukuhani wa melkisedeki."

Волоф

am na feneen fu mu wax ne:«doon nga saraxalekat ba fàwwmel ni melkisedeg.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

(alisema hayo kumhusu roho ambaye wale waliomwamini yeye watampokea. wakati huo roho alikuwa hajafika kwa sababu yesu alikuwa hajatukuzwa bado.)

Волоф

booba li ko taxoon di wax mooy xelu yàlla, mi ñi ko gëm naroon a jot. fekk na joxeeguñu woon xelu yàlla mi, ndaxte ndamu yeesu feeñagul woon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

(yesu alimjua yule ambaye atamsaliti, ndiyo maana alisema: "ninyi mmetakata, lakini si nyote.")

Волоф

fekk yeesu xamoon na ki ko nar a wor, looloo tax mu ne: «setuleen yéen ñépp.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

alisema hivyo, si kwa kuwa alijali chochote juu ya maskini, bali kwa sababu alikuwa mweka hazina, na kwa kuwa alikuwa mwizi, mara kwa mara aliiba kutoka katika hiyo hazina.

Волоф

waaye bi muy wax loolu, xalaatul woon miskin yi, ndaxte sàcc la woon; moo yoroon boyetu xaalis bi, te daan ci sàkk.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

basi, kukawa na mtengano wa fikira kati yao. walipokuwa wanakwenda zao, paulo alisema jambo hili, "kweli ni sawa yale aliyoyanena roho mtakatifu kwa wazee wenu kwa njia ya nabii isaya

Волоф

gannaaw mënuñoo déggoo, ñu bëgg a tas. waaye bi ñu laata dem, pool teg ca wax jii: «xel mu sell mi wax na dëgg ak seeni maam, jaarale ko ci yonent yàlla esayi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

baada ya mambo hayo, paulo aliamua kwenda yerusalemu kwa kupitia makedonia na akaya. alisema, "baada ya kufika huko, itanilazimu kuona roma pia."

Волоф

bi loolu wéyee pool nas xel jëm yerusalem, jaar ci diiwaani maseduwan ak akayi. mu ne: «gannaaw bu ma fa demee, fàww ma seeti room it.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Суахили

alisema hivyo kwa kuwa yesu alikwishamwambia huyo pepo mchafu amtoke mtu huyo. pepo huyo mchafu alikuwa anamvamia mtu huyo mara nyingi, na ingawa watu walimweka ndani na kumfunga kwa minyororo na pingu, lakini kila mara alivivunja vifungo hivyo, akakimbizwa na pepo huyo mchafu hadi jangwani.

Волоф

dafa wax loolu, ndaxte yeesu santoon na rab wi, mu génn ci moom. rab wa dafa ko doon faral a jàpp. nit ñi daan nañu ko wottu, di ko yeew ak ay càllala, ak di ko jéng, mu di leen dagg, rab wi di ko xiir ca bérab yu wéet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Суахили

alisema hivyo kwa kuwa kulikuwa na watu wengi mno walikuwa wanafika hapo na kuondoka hata yesu na wanafunzi wake hawakuweza kupata nafasi ya kula chakula. basi, yesu akawaambia, "twendeni peke yetu mahali pa faragha kula chakula, mkapumzike kidogo."

Волоф

ci kaw loolu yeesu ne leen: «nanu beddeeku, dem ci bérab bu wéet; ngeen noppalu fa tuuti.» waxoon na loolu, ndaxte amoon na ñu bare ñu doon dem ak a dikk, ba amuñu sax jot ngir lekk.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,505,015 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK