Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ang mga diosdiosan ng mga bansa ay pilak at ginto, na gawa ng mga kamay ng mga tao.
folkenes billeder er sølv og guld, værk af menneskehænder;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
alalahanin mo na iyong dinakila ang kaniyang gawa, na inawit ng mga tao.
se til at ophøje hans værk, som mennesker priser i sang!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.
det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang panginoon ay nagsasagawa ng mga matuwid na gawa, at ng mga kahatulan na ukol sa lahat na naaapi.
herren øver retfærdighed og ret mod alle fortrykte.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.
og lade sig hilse på torvene og kaldes rabbi af menneskene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
walang itinalaga na itatalaga ng mga tao, ay matutubos: papataying walang pagsala.
intet menneske, der er lagt band på, må løskøbes, det skal lide døden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sila'y nangagsalita tungkol sa dios ng jerusalem, na gaya sa mga dios ng mga bayan sa lupa, na gawa ng mga kamay ng mga tao.
og de talte om jerusalems gud på samme måde som om jordens folkeslags guder, der er værker af menneskehænder!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga ito'y nangakakakita ng mga gawa ng panginoon, at ng kaniyang mga kababalaghan sa kalaliman.
blev vidne til herrens gerninger, hans underværker i dybet;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tungkol sa mga gawa ng mga tao, sa pamamagitan ng salita ng iyong mga labi. ako'y nagingat sa mga daan ng pangdadahas.
ej synded min mund, hvad end mennesker gjorde; ved dine læbers ord vogted jeg mig for voldsmænds veje;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bagama't ang kataastaasa'y hindi tumatahan sa mga bahay na gawa ng mga kamay; gaya ng sinasabi ng propeta,
dog, den højeste bor ikke i huse gjorte med hænder, som profeten siger:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.
og i skulle hades af alle for mit navns skyld.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sinong makapagbabadya ng mga makapangyarihang gawa ng panginoon, o makapagpapakilala ng buo niyang kapurihan?
hvo kan opregne herrens vældige gerninger, finde ord til at kundgøre al hans pris?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguni't ito'y nasa iyo, na iyong kinapopootan ang mga gawa ng mga nicolaita, na kinapopootan ko naman.
dog, dette har du, at du hader nikolaiternes gerninger, som også jeg hader.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang mga mahalagang anak ng sion, na katulad ng dalisay na ginto, ano't pinahahalagahan na waring mga sisidlang lupa, na gawa ng mga kamay ng magpapalyok!
zions de dyre sønner, der opvejed guld, kun regnet for lerkar, pottemagerhænders værk
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sino itong umaahong mula sa ilang na gaya ng mga haliging usok, na napapabanguhan ng mira at ng kamangyan, ng lahat na blanquete ng mangangalakal?
hvad er det, som kommer fra Ørkenen i støtter af røg, omduftet af myrra og røgelse, alskens vellugt?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
pagkaganda ng iyong mga paa sa mga panyapak, oh anak na babae ng pangulo! ang mga pagkakaugpong ng iyong mga hita ay gaya ng mga hiyas, na gawa ng mga kamay ng bihasang manggagawa.
hvor skønne er dine trin i skoene, du ædelbårne! dine hofters runding er som halsbånd, kunstnerhånds værk,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang kanila namang lupain ay puno ng mga diosdiosan; kanilang sinasamba ang gawa ng kanilang sariling mga kamay, na ginawa ng kanilang sariling mga daliri.
deres land er fuldt af afguder, de tilbeder værk af deres hænder, ting, deres fingre har lavet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sa kaniya'y ipinagkaloob na damtan ang kaniyang sarili ng mahalagang lino, makintab at tunay; sapagka't ang mahalagang lino ay siyang mga matuwid na gawa ng mga banal.
og det blev givet hende at iføre sig skinnende, rent linklæde; thi linklædet er de helliges retfærdshandlinger.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at sila'y hindi titingin sa mga dambana, na gawa ng kanilang mga kamay, o magkakaroon man sila ng pitagan sa ginawa ng kanilang mga daliri, maging sa mga asera, o sa mga larawang araw.
og de skal ikke se hen til altrene, deres hænders værk, eller skue hen til, hvad deres fingre har lavet, hverken til asjerastøtterne eller solstøtterne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
at naglingkod ang israel sa panginoon sa lahat ng mga araw ni josue, at sa lahat ng mga araw ng mga matandang natirang nabuhay kay josue at nakilala ang lahat na gawa ng panginoon, na kaniyang ginawa sa israel.
og israel dyrkede herren, så længe josua levede, og så længe de Ældste var i live, som overlevede josua, og som havde kendt hele det værk, herren havde øvet for israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: