Вы искали: nag tipontipon sila sa isang lugar para ... (Тагальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Tagalog

Danish

Информация

Tagalog

nag tipontipon sila sa isang lugar para mag usap

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Тагальский

Датский

Информация

Тагальский

humiwalay kayo sa gitna ng kapisanang ito, upang aking lipulin sila sa isang sangdali.

Датский

"skil eder ud fra denne menighed, så vil jeg i et nu tilintetgøre den!"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

tila dumarating sila sa isang maluwang na pasukan: sa gitna ng kasiraan ay nagsisigulong sila.

Датский

de kommer som gennem et gabende murbrud, vælter sig frem under ruiner,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

kung paanong naging kapahamakan sila sa isang sandali! sila'y nilipol na lubos ng mga kakilabutan.

Датский

hvor brat de dog lægges øde, går under, det ender med rædsel!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

lumayo kayo sa gitna ng kapisanang ito, upang aking lipulin sila sa isang sangdali. at sila'y nagpatirapa.

Датский

"fjern eder fra denne menighed, så vil jeg i et nu tilintetgøre dem!" da faldt de på deres ansigt,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Тагальский

kanilang ginugugol ang kanilang mga kaarawan sa kaginhawahan, at sa isang sandali ay nagsisilusong sila sa sheol.

Датский

de lever deres dage i lykke og synker med fred i dødsriget,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nagsilulan sila sa isang daong, at kanilang tinatawid ang dagat hanggang sa capernaum. at madilim na nga, at hindi dumarating sa kanila si jesus.

Датский

og de gik om bord i et skib og vilde sætte over til hin side af søen til kapernaum. og det var allerede blevet mørkt, og jesus var endnu ikke kommen til dem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at nang makipagkasundo na siya sa mga manggagawa sa isang denario sa bawa't araw, ay isinugo niya sila sa kaniyang ubasan.

Датский

og da han var bleven enig med arbejderne om en denar om dagen, sendte han dem til sin vingård.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

hindi ko palalayasin sila sa harap mo sa isang taon; baka ang lupa'y maging ilang, at ang mga ganid sa parang ay magsidami laban sa iyo.

Датский

men jeg vil ikke drive dem bort foran dig i et og samme År, for at landet ikke skal lægges øde, og for at markens vilde dyr ikke skal tage overhånd for dig;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

bukod dito'y iyong pinatnubayan sila sa isang tila haliging ulap sa araw; at sa isang tila haliging apoy sa gabi, upang bigyan sila ng tanglaw sa daan na kanilang lalakaran.

Датский

i en skystøtte førte du dem om dagen og i en ildstøtte om natten, så den lyste for dem på vejen, de skulde vandre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at aking ipagbibili ang inyong mga anak na lalake at babae sa kamay ng mga anak ni juda, at ipagbibili nila sila sa mga tao sa seba, sa isang bansang malayo: sapagka't sinalita ng panginoon.

Датский

kastede lod om mit folk, gav en dreng for en skøge og solgte en pige for vin, som de drak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

dinggin mo, oh aming dios: sapagka't kami ay hinamak; at ibalik mo ang kanilang pagdusta sa kanilang sariling ulo, at ibigay mo sila sa pagkasamsam sa isang lupain sa pagkabihag:

Датский

hør, vor gud, hvorledes vi er blevet hånet! lad deres spot falde tilbage på deres eget hoved, og lad dem blive hånet som fanger i et fremmed land!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Тагальский

at ang panginoon ay nangunguna sa kanila sa araw, sa isang haliging ulap, upang patnubayan sila sa daan; at sa gabi, ay sa isang haliging apoy, upang tanglawan sila; upang sila'y makapaglakad sa araw at sa gabi.

Датский

men herren vandrede foran dem, om dagen i en skystøtte for at vise dem vej og om natten i en ildstøtte for at lyse for dem; så kunde de rejse både dag og nat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,815,519 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK