Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ano ang sulat nang china
중국의 편지는 무엇입니까
Последнее обновление: 2022-10-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kasi naman korean ang sulat
because the letter is korean
Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anu ang ulam nyo
당신의 요리는 무엇입니까
Последнее обновление: 2021-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ito ang sulat na nalagda, mene, mene, tekel, upharsin.
기 록 한 글 자 는 이 것 이 니 곧 메 네 메 네 데 겔 우 바 르 신 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang sulat na inyong ipinadala sa amin, ay nabasa na maliwanag sa harap ko.
너 희 의 올 린 글 을 내 앞 에 서 낭 독 시 키
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
idinadaing ko sa inyo alangalang sa panginoon na basahin sa lahat ng mga kapatid ang sulat na ito.
내 가 주 를 힘 입 어 너 희 를 명 하 노 니 모 든 형 제 에 게 이 편 지 를 읽 어 들 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ang sulat ni ezechias na hari sa juda, nang siya'y magkasakit, at gumaling sa kaniyang sakit.
유 다 왕 히 스 기 야 가 병 들 었 다 가 그 병 이 나 을 때 에 기 록 한 글 이 이 러 하 니
Последнее обновление: 2014-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at tinanggap ni ezechias ang sulat sa kamay ng mga sugo, at binasa; at pumanhik si ezechias sa bahay ng panginoon, at iniladlad sa harap ng panginoon.
히 스 기 야 가 사 자 의 손 에 서 편 지 를 받 아 보 고 여 호 와 의 전 에 올 라 가 서 그 편 지 를 여 호 와 앞 에 펴 놓
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nang magkagayo'y ang bahagi nga ng kamay ay sinugo mula sa harap niya, at ang sulat na ito'y nalagda.
이 러 므 로 그 의 앞 에 서 이 손 가 락 이 나 와 서 이 글 을 기 록 하 였 나 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nang magkagayo'y pumaroon ako sa mga tagapamahala sa dako roon ng ilog, at ibinigay ko sa kanila ang mga sulat ng hari. sinugo nga ako ng hari na may kasamang mga punong kawal ng hukbo at mga mangangabayo.
군 대 장 관 과 마 병 을 보 내 어 나 와 함 께 하 시 기 로 내 가 강 서 편 에 있 는 총 독 들 에 게 이 르 러 왕 의 조 서 를 전 하 였 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at nangyari, nang ang sulat ay dumating sa kanila, na kanilang kinuha ang mga anak ng hari, at pinagpapatay sila, pitongpung katao, at inilagay ang kanilang mga ulo sa mga batulang na ipinadala sa kaniya sa jezreel.
편 지 가 이 르 매 저 희 가 왕 자 칠 십 인 을 잡 아 몰 수 히 죽 이 고 그 머 리 를 광 주 리 에 담 아 이 스 르 엘 예 후 에 게 로 보 내 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nang magkagayo'y nagsipasok ang lahat na pantas ng hari; nguni't hindi nila nabasa ang sulat, o naipaaninaw man sa hari ang kahulugan niyaon.
때 에 왕 의 박 사 가 다 들 어 왔 으 나 능 히 그 글 자 를 읽 지 못 하 여 그 해 석 을 왕 께 알 게 하 지 못 하 는 지
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sumulat naman kayo sa mga judio, kung anong maibigan ninyo sa pangalan ng hari, at tatakan ninyo ng singsing ng hari: sapagka't ang sulat na nasusulat sa pangalan ng hari, at natatakan ng singsing ng hari ay walang taong makatitiwali.
너 희 는 왕 의 명 의 로 유 다 인 에 게 조 서 를 뜻 대 로 쓰 고 왕 의 반 지 로 인 을 칠 지 어 다 왕 의 이 름 을 쓰 고 왕 의 반 지 로 인 친 조 서 는 누 구 든 지 취 소 할 수 없 음 이 니 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ganito ang sabi ng panginoon, saan nandoon ang sulat ng pagkakahiwalay ng iyong ina, na aking ipinaghiwalay sa kaniya? o sa kanino sa mga nagpapautang sa akin ipinagbili kita? narito, dahil sa inyong mga kasamaan ay naipagbili kayo, at dahil sa inyong mga pagsalangsang ay nahiwalay ang inyong ina.
나 여 호 와 가 이 같 이 이 르 노 라 내 가 너 희 어 미 를 내 어 보 낸 이 혼 서 가 어 디 있 느 냐 내 가 어 느 채 주 에 게 너 희 를 팔 았 느 냐 ? 오 직 너 희 는 너 희 의 죄 악 을 인 하 여 팔 렸 고 너 희 어 미 는 너 희 의 허 물 을 인 하 여 내 어 보 냄 을 입 었 느 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at aking nakita, nang, dahil dito sa pangangalunya ng tumatalikod na israel, akin siyang pinalayas at binigyan ko siya ng sulat ng paghihiwalay, gayon ma'y hindi natakot ang taksil niyang kapatid na juda; kundi siya man ay yumaon at nagpatutot.
내 게 배 역 한 이 스 라 엘 이 간 음 을 행 하 였 으 므 로 내 가 그 를 내 어 쫓 고 이 혼 서 까 지 주 었 으 되 그 패 역 한 자 매 유 다 가 두 려 워 아 니 하 고 자 기 도 가 서 행 음 함 을 내 가 보 았 노
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: