Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bir hizmetçi gibi davranırsan, bir hizmetçi gibi davranılırsın.
if you behave like a servant, you'll be treated like a servant.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
bir Üye Ülkenin yasalarına uygun olarak oluşturulan ve kayıtlıişyerleri, yönetim merkezleri veya asıl işyerleri birlik içinde bulunan şirketlere veya firmalara, bu alt bölüm amaç-larıdoğrultusunda, Üye devletlerin vatandaşlarıolan gerçek kişilerle aynışekilde davranılır.
nationals of a member state shall have the right, in the territory of another member state, to takeup and pursue activities as self-employed persons and to set up and manageundertakings, inparticular companies or firms within the meaning of the second paragraph of article iii-27, under the conditions laid down for its own nationals by the law ofthe member state where such establishment is effected, subject to the provisions of the section relating to capital.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: