Вы искали: ben senin yanında olmak istiyorum (Турецкий - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Португальский

Информация

Турецкий

ben senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

eu quero ficar contigo.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ama ben senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

mas eu quero ficar contigo.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

eu quero estar do teu lado, terrence.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

- senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

- quero estar onde estiveres.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ben de senin yanında olmak istiyorum baba.

Португальский

e eu quero estar a teu lado pai.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ve senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

e quero ficar lá contigo.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

senin yanında olmak istiyorum, meg.

Португальский

quero estar lá para ti, meg.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

kaka ben sadece senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

kaka, só preciso de ti, só de ti.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

- niye? senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

- quero ficar ao pé de ti.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ayrıca senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

e quero estar aqui para ti.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

- ailemin, senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

quero estar com a minha família, contigo.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yanında olmak istiyorum.

Португальский

eu quero estar lá.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

eğer öleceksek, senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

se vamos morrer quero estar contigo.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

- yanında olmak istiyorum.

Португальский

- quero estar ao teu lado.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bu gece sadece senin yanında olmak istiyorum.

Португальский

esta noite só quero estar contigo.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

hala yanında olmak istiyorum.

Португальский

ainda quero ficar com você.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yanında olmak istiyorum, anne.

Португальский

quero estar contigo, mamã.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

- onun yanında olmak istiyorum.

Португальский

quero ficar perto dela, sabe?

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

- yanında olmak istiyorum, jo.

Португальский

jo, gostava de estar aí contigo.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ailemin yanında olmak istiyorum.

Португальский

só quero estar com a minha família.

Последнее обновление: 2016-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,283,828 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK