Вы искали: kılınınca (Турецкий - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Russian

Информация

Turkish

kılınınca

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Русский

Информация

Турецкий

ama savaş onlara farz kılınınca, az bir kısmı müstesna yüz cevirdiler.

Русский

А когда им предписали сражаться, они уклонились, кроме немногих.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

yetkin kılınınca, sözünü dinleyen herkes için sonsuz kurtuluş kaynağı oldu.

Русский

и, совершившись, сделался для всех послушных Емувиновником спасения вечного,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

fakat savaşma kendilerine farz kılınınca içlerinden pek azı hariç, hepsi dönüverdiler.

Русский

Аллах ведает о беззаконниках. [[Всевышний Аллах рассказал мусульманам эту историю для того, чтобы они сделали для себя полезные выводы, вели джихад и не уклонялись от участия в нем, ибо если человек проявляет должное терпение, то его ожидает славный конец как в этом мире, так и в Последней жизни.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bunun üzerine savaş kendilerine farz kılınınca da onlardan pek azı hariç, yüz çevirdiler.

Русский

А когда им предписали сражаться, они уклонились, кроме немногих.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ama savaş onlara farz kılınınca, az bir kısmı müstesna yüz cevirdiler. allah zalimleri bilir.

Русский

Когда ж назначено сражение им было, Отворотилися они, за исключением немногих, - Аллах, поистине, прекрасно различает нечестивых!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

fakat savaşma kendilerine farz kılınınca içlerinden pek azı hariç, hepsi dönüverdiler. allah o zalimleri pek iyi bilir.

Русский

А когда предписано было им сражение, они отвратились, кроме немногих среди них.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

bunun üzerine savaş kendilerine farz kılınınca da onlardan pek azı hariç, yüz çevirdiler. ama allah, o zalimleri bilir.

Русский

Когда ж назначено сражение им было, Отворотилися они, за исключением немногих, - Аллах, поистине, прекрасно различает нечестивых!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

her şey oğula bağımlı kılınınca, oğul da her şeyi kendisine bağımlı kılan tanrıya bağımlı olacaktır. Öyle ki, tanrı her şeyde her şey olsun.

Русский

Когда же все покорит Ему, тогда и Сам Сын покорится Покорившему все Ему, да будет Богвсе во всем.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

namaz kılınınca artık yeryüzüne dağılın ve allah'ın lütfundan isteyin. allah'ı çok zikredin; umulur ki kurtuluşa erersiniz.

Русский

А когда будет кончена (еженедельная общая) молитва, то расходитесь по земле, и ищите (своего удела) (от) щедрости Аллаха, и поминайте Аллаха часто, – может быть, вы будете преуспеете (в этом мире и в Вечной жизни)!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

sonra onlara savaş farz kılınınca, içlerinden bir gurup hemen allah'tan korkar gibi, hatta daha fazla bir korku ile insanlardan korkmaya başladılar da "rabbimiz!

Русский

Когда ж потом предписано им было воевать, То часть из них, боясь людей Таким иль даже бОльшим страхом, чем Аллаха, Воззвала (к Господу): "Владыка наш! Зачем Ты предписал нам воевать?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

baksana o kimselere ki, savaş zamanı değilken kendilerine: “savaşa sebebiyet vermeyin, namazı hakkıyla ifa edin, zekâtı verin!” denilmişti. sonra onlara savaşma farz kılınınca, onlardan bir kısmı insanlardan, allah'tan korkarcasına, hatta daha fazla korkup şöyle diyorlar: “ya rabbenâ, niçin bize harbi farz kıldın?

Русский

Не видел ли ты, что из тех, которым было сказано: "Остановите руки ваши, совершайте молитву, давайте очистительную милостыню", а потом предписано было воевать, некоторые, страшась этих людей так же, как страшатся Бога или ещё большим страхом, сказали: "Господи наш! Для чего Ты предписываешь нам войну?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,079,629 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK