Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
birlikte çalışıyor ve birbirimizi anlıyoruz.”
"radimo zajedno u sredini razumevanja."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
başlangıçtan beri işittiğiniz buyruk şudur: birbirimizi sevelim.
jer je ovo zapovest, koju èuste ispoèetka, da ljubimo jedan drugog.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
İrtibatı kaybettiklerimle de facebook aracılığıyla yeniden birbirimizi bulduk.
one sa kojima sam izgubila kontakt pronašla sam na fejsbuku.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Şu anda, nefreti yaymak yerine birbirimizi affetmeliyiz." dedi.
u ovom trenutku trebalo bi da oprostimo jedni drugima umesto da širimo mržnju."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bütçenin tamamını sosyalleşmeye harcadık çünkü birbirimizi önceden tanıyorduk".
potrošili smo ceo budžet na druženje, zato što smo se već poznavali od ranije."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
altı günlük festival "anthropo art -- birbirimizi tanıyalım" mottosu altında düzenleniyor.
Šestodnevni festival održan je pod motoom "antropo umetnost -- upoznajmo jedni druge".
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
56. kitap fuarı, "kitaplar İnsanları birbirine bağlar" sloganı altında gerçekleşti.
pedeset šesti sajam knjiga održan je pod sloganom „knjige povezuju ljude“.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование