Вы искали: tarafsızlıklarını (Турецкий - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

Serbian

Информация

Turkish

tarafsızlıklarını

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Сербский

Информация

Турецкий

setimes: davaların çoğunun duygusal etkisi hesaba katıldığında, icty'deki yargıçlar tarafsızlıklarını nasıl koruyorlar?

Сербский

setimes: kako sudije mksj uspevaju da ostanu nepristrasne, s obzirom na emotivni efekat većine slučajeva?

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

deleviç: ab üyesi ülkelerin çoğunluğu aynı zamanda nato'ya da üye, fakat bazıları değil ve bu ülkeler tarafsızlıklarını oldukça dikkatli bir şekilde koruyorlar.

Сербский

delević: većina zemalja članica eu su ujedno i članice nato-a, ali neke nisu i prilično ljubomorno čuvaju svoju neutralnost.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

uluslararası yargıçların luan haradinaj'ı beş sene hapis cezasına çarptırdi.sanığın kosova'nın üçüncü büyük siyasi partisinin başındaki erkek kardeşi hakimlerin adilliğini ve tarafsızlıklarını sorgulamaya başladı.

Сербский

kada su međunarodne sudije izrekle lјuanu haradinaju zatvorsku kaznu u trajanju od pet godina, njegov brat -- koji je predsednik treće po veličini kosovske partije -- је postavio pitanje njihove pravičnosti i nepristrasnosti.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

"gerekli çoğunluk üzerinde uzlaşmacı bir çözümün bulunması referandum sonucunun meşruiyetini güçlendirecek ve bu çoğunluğa ulaşılması bu karadağ'ın bağımsızlığına sağlam bir temel teşkil edecektir," diyen komisyon şöyle devam etti: "bu gibi müzakerelerde uzlaşma aranması gereken diğer konular arasında referandum sorusunun ifade ediliş biçimi, kampanya kuralları ve kampanyaların finansmanı, açık basının tarafsızlığı, oylamanın yürütülüşü ve ilgili meseleler yer almaktadır."

Сербский

«ako se pronađe zajedničko rešenje o neophodnoj većini to bi učvrstilo legitimitet rezultata referenduma i ako se ta većina postigne to bi predstavljalo solidnu osnovu za nezavisnost crne gore», ukazala je komisija. «druga pitanja oko kojih treba postići saglasnost u takvim pregovorima uključuju formulisanje referendumskog pitanja, pravila kampanje i finansiranja kampanja, neutralnost javnih medija, sprovođenje glasanja i slične stvari».

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,563,360 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK