Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sunumuyla başlamıştır.
un débat a suivi, qui a fait émerger diverses questions.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
14 4 hasar azaltma politikaları etkisini göstermeye başlamıştır (
estimations pour l’union européenne
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
akiferlere deniz suyu sızmaya ve geriye kalan kaynakları kirletmeye başlamıştır.
parallèlement, l'agriculture et le tourisme nécessiteront plus d'eau, en particulier dans les régions plus chaudes et plus sèches.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bazı ülkelerde uyuşturucuya bağlı ölüm raporlarında kaygı verici bir eğilim ortaya çıkmaya başlamıştır.
au niveau européen, les décès liés à la drogue ont chuté de 6 % en 2001, de 14 % en 2002 et de 5 % en 2003 (graphique 13).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bazı ülkeler (örneğin polonya ve slovakya) etkilenmeye daha açık gruplara özel önem vermeye başlamıştır.
plusieurs pays (comme la pologne et la slovaquie) ont commencé à mettre l’accent sur les groupes vulnérables.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2009’da, çevrimiçi pazarda ‘spice’a alternatif sigaralık harmanlar ortaya çıkmaya başlamıştır.
parmi les nouveaux produits en vente en 2009, on relève toute une gamme d’herbes à fumer et de «party pills» contenant de nouvelles alternatives légales à la benzylpipérazine (bzp).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2001 itibariyle, 24 ab ülkesinin yanı sıra bulgaristan, romanya ve norveç de bunu kullanmaya başlamıştır (Şekil 1).
À la fin des années 80, la vitesse d’introduction du traitement de substitution à la méthadone en tant que modalité de traitement s’est accélérée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sözleşme'ye ilişkin çeşitli yasal işlemlerin tamamlamasından sonra europol, faaliyetlerine tam olarak 1 temmuz 1999'da başlamıştır.
de nombreuses décisions d'ordre juridique en relation avec cette convention ont précédé le démarrage effectif de l'ensemble des activités de l'office, le 1er juillet 1999.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
avrupa’da, reçeteli ikame ilaçlarının opioid bağımlısı uyuşturucu kullanıcılarına ulaşacak şekilde yaygınlaşmasıyla birlikte, bu uyuşturucuların amaç dışı kullanımına dair raporlar da artmaya başlamıştır.
en europe, avec le développement des prescriptions de drogues de substitution aux toxicomanes dépendant des opiacés, on relève une augmentation concomitante des usages abusifs de ces drogues.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sayıştay, 22 temmuz 1975 tarihli brüksel antlaşması’yla kurulmuş olup, ekim 1977’de lüksemburg’daki merkezinde çalışmaya başlamıştır.
la cour des comptes a été instituée par le traité de bruxelles, du 22 juillet 1975, et est entrée en fonction enoctobre 1977. son siège est à luxembourg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ayrıca durumda bazı dengelenme alametleri görülmeye başlamıştır: fransa 2005 yılında kullanımda bir düşüş gerçekleştiğini rapor etmiştir ve her ne kadar İspanya 2006’ya kadar ufak bir artış bildirse de, genel olarak eğilimin en yeni verilerde düzeliyor
en france, un «consommateur habituel» est quelqu’un qui a consommé de la drogue «dix fois ou plus au cours des trente derniers jours» (4,3 % des adultes de sexe masculin, 1,3 % des adultes de sexe féminin). au royaume-uni, par «usage fréquent», on entend «usage plus d’une fois par mois au cours de la dernière année», ce qui n’est pas comparable aux mesures utilisées dans cette section.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tam da olympus e-500 gibi 8 megapiksel çözünürlükteki modellere alışmaya başlamışken üretici firmalar on megapiksellik dijital slr kamera ürün grubunu duyurmaya karar verdiler.
alors que nous commencions juste à nous habituer à avoir des reflex numériques 8 mégapixels, voilà que les têtes pensantes du marketing des fabricants nous ouvrent la voie à un nouveau segment, celui des appareils 10 mégapixels.
Последнее обновление: 2011-08-28
Частота использования: 1
Качество: