Вы искали: gördüklerinde (Турецкий - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Turkish

French

Информация

Turkish

gördüklerinde

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Турецкий

Французский

Информация

Турецкий

azabı gördüklerinde derin pişmanlık duyacaklar.

Французский

ils dissimuleront leur regret quand ils verront le châtiment.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

azabı gördüklerinde, ettiklerine içleri yanar.

Французский

et ils cacheront leur regret quand ils verront le châtiment.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

azabı gördüklerinde pişmanlğı ta içlerinde duyarlar.

Французский

ils dissimuleront leur regret quand ils verront le châtiment.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

ve azabı gördüklerinde, içlerinde pişmanlıklarını gizlediler.

Французский

et ils cacheront leur regret quand ils verront le châtiment.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

onları gördüklerinde, "bunlar sapıklardır!" derlerdi.

Французский

et les voyant, ils disaient: «ce sont vraiment ceux-là les égarés».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

onu yakından gördüklerinde, inkâr edenlerin yüzleri kötüleşti.

Французский

puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru seront affligés.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

azabı gördüklerinde, yolca kimin daha sapık olduğunu bilecekler.

Французский

cependant, ils sauront quand ils verront le châtiment, qui est le plus égaré en son chemin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

azabı gördüklerinde kimin gerçekten sapık yolda olduğunu öğreneceklerdir.

Французский

cependant, ils sauront quand ils verront le châtiment, qui est le plus égaré en son chemin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Турецкий

fakat bahçeyi gördüklerinde: "biz herhalde yanlış gelmişiz" dediler.

Французский

puis, quand ils le virent [le jardin], ils dirent: «vraiment, nous avons perdu notre chemin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

allah'a ortak koşanlar, koştukları ortakları gördüklerinde: "rabbimiz! seni bırakıp yalvardığımız ortaklarımız bunlardır" derler.

Французский

quand les associateurs verront ceux qu'ils associaient à allah, ils diront: «o notre seigneur, voilà nos divinités que nous invoquions en dehors de toi».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Турецкий

gördüğümü anlatayım,

Французский

je vais te parler, écoute-moi! je raconterai ce que j`ai vu,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,611,878 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK