Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
konekirjoitetussa tekstissä
wordprocessor presentation
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
• konekirjoitetussa tekstissä, 55 • paikka lainauksessa, 90
• cfsp and jha, 7, 11 • ecsc, 5, 6, 11 • eea-efta, 6, 11
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
konekirjoitetussa tekstissä, jossa kursiivi osoitetaan alleviivauksella, lainauksen aloittavat lainausmerkit alleviivataan kerran (") ja lainauksen lopettavat lainausmerkit kaksi kertaa q. sisäkkäin olevat lainaukset merkitään suomen kielessä seuraavasti:
in the case of text in italic shown in type (i.e. underlined), the opening quotation marks are indicated by a single underlining q and the closing quotation marks, by double underlining q. two additional quotation mark values may also be required:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
49 ryhmässä tarkoitetaan ilmaisulla ”painetut” myös monistuskoneella jäljennettyjä, automaattisen tietojenkäsittelylaitteen ohjauksella valmistettuja, korkopuristettuja, valokuvattuja, valokopioituja, lämpökopioituja tai konekirjoitettuja tuotteita.
for the purposes of chapter 49, the term ‘printed’ also means reproduced by means of a duplicating machine, produced under the control of an automatic data-processing machine, embossed, photographed, photocopied, thermocopied or typewritten.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество: