Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
yhteistyöpöytäkirja
samarbejdsprotokol
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ensin allekirjoitettiin uusi yhteistyöpöytäkirja euroopan komission kanssa.
ugen begyndte med undertegnelsen af den nye samarbejdsprotokol med kommissionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- italia: ystävyys- (7.6.1993); yhteistyöpöytäkirja
fælles protokol om samarbejde
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
kesäkuun8.päivänä2010hyväksyttiin yhteistyöpöytäkirja,jossa määriteltiintoi-menpiteitätilanteen korjaamiseksi.
der blev den 8.juni 2010 vedtaget et aftalememorandum, som beskriver, hvad der skal tilfor atrette op på denne situation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
on pantava valtiosta riippumattomien järjestöjen ja valtion viranomaisten välinen yhteistyöpöytäkirja täytäntöön.
gennemføre et memorandum om samarbejde mellem ngo'er og statslige organer.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
sen on pantava täysimääräisesti täytäntöön yhteistyöpöytäkirja, jonka tasavaltojen sisäasiainministerit allekirjoittivat joulukuussa 2003.
gennemføre samarbejdsmemorandummet af december 2003 mellem republikkernes indenrigsministerier.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
komitean suhteet komissioon ovat yleisesti ottaen erinomaiset, mistä vuoden 2005 yhteistyöpöytäkirja on osoituksena.
vores forbindelser med kommissionen er generelt glimrende, og det er samarbejdsprotokollen 2005 et tegn på.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
on pantava täytäntöön kansainvälisen merenkulkujärjestön yleissopimusten mukaiset kansainväliset sitoumukset ja parannettava alusten meriturvallisuutta pariisin yhteistyöpöytäkirja huomioiden.
implementere internationale forpligtelser i henhold til den internationale søfartsorganisations konventioner og forbedre sikkerhedsforholdene til søs for flåden på baggrund af paris-aftalememorandummet.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
komission ja alueiden komitean yhteistyön puitteissa pantiin vuonna 2006 erityisesti täytäntöön 17. marraskuuta 2005 allekirjoitettu yhteistyöpöytäkirja.
2006 har været epokegørende for samarbejdet mellem kommissionen og udvalget, idet samarbejdsprotokollen af 17. november 2005 er blevet gennemført.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
”suhtaudun hyvin toiveikkaasti siihen, että komission ja etsk:n yhteistyöpöytäkirja on todella askel eteenpäin”
»jeg ser med stor optimisme på samarbejdsprotokollen mellem kommissionen og eØsu, og tror, at den vil muliggøre virkelige fremskridt i samarbejdet«
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tämä onkäytäntö,jotaedistetäänjovoi-makkaasti,erityisestityöskenneltäessä muidenavunantajienkanssa maatasolla alakohtaistalähestymistapaa noudattaen, jaseonvirallistettuallekirjoittamalla ”yhteistyöpöytäkirja”.
denne praksis er allerede udbredt og anvendes navnligisamarbejdet med andre donorer på nationalt planiensektorstra-tegi ogformaliseres medindgåelsen af en »hensigtserklæring«.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alueiden komitean ¡a komission yhteistyöpöytäkirja (allekirjoitettu syyskuussa 2001) edistää mm. alueiden komitean osallistumista komission tiedotusstrategiaan.
rammeprotokollen mellem regionsudvalget og kommissionen (underskrevet i september 2001 ) fremmer bl.a.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tämän vuoropuhelun avulla rakennerahastojen toimialaan kuuluvista paikan päällä tehtävistä tarkastuksista tehty yhteistyöpöytäkirja voitiin allekirjoittaa kreikan kanssa ja vuonna 19942 espanjan, italian, luxemburgin ja ranskan kanssa allekirjoitetut sopimukset voitiin panna täytäntöön erityisesti valvontaohjelmien yhteensovittamisen ja järkeistämisen osalta.
dette førte til, at der blev underskrevet en samarbejdsprotokol med grækenland om kontrol på stedet af strukturfondsmidler. herudover iværksattes de protokoller, der var blevet undertegnet i 1994") med spanien, italien, luxembourg og frankrig, bl.a. vedrørende koordineringen og rationaliseringen af kontrolprogrammerne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
yhteistyön perustaksi kaikki viranomaiset ovat allekirjoittaneet yhteistyöpöytäkirjan.
for at konsolidere samarbejdet har alle myndigheder underskrevet en samarbejdsaftale.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество: