Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-aksuvalmius j � r j e s tfie l m �n korko k � y t � v �
...und die geldpolitische strategie
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
velkojat saavat kantaa lakisääteistä 7%: n korkoa myöntämistään lainoista, mikä kannustaa velallisia maksamaan ajoissa.
gläubiger können nun verzugszinsen in höhe von 7% in rechnung stellen, und dies wird die zahlungsmoral der schuldner verbessern.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
18] on yhtä suuri kuin omaisuustulot( d. 4), vahinkovakuutuskorvaukset( d. 72), tulonsiirrot kansainväliseen yhteistyöhön( d. 74) ja muut sekalaiset tulonsiirrot( d. 75) kirjattuina s. 13: n resursseihin, lukuun ottamatta s. 13: n korkoja( d. 41), jotka kuuluvat myös s. 13: n käyttöön, plus muut tuotantotukipalkkiot( d. 39), jotka kuuluvat s. 13: n käyttöön miinus tulonsiirrot eu: n budjetista julkisyhteisöille[ 1b.
18] sind gleich dem bzw. den unter dem aufkommen von s. 13 ausgewiesenen vermögenseinkommen( d. 4), schadenversicherungsleistungen( d. 72), laufenden transfers im rahmen internationaler zusammenarbeit( d. 74) sowie übrigen laufenden transfers( d. 75), jedoch ohne die unter dem aufkommen von s. 13 ausgewiesenen zinsen( d. 41), die auch eine verwendung von s. 13 darstellen, plus den erhaltenen subventionen( d. 39), die eine verwendung von s. 13 sind, minus den laufenden transferleistungen des eu-haushalts an den staat[ 1b.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.