Вы искали: kirjanpitosääntöjä (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

kirjanpitosääntöjä

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

välilliset kustannukset on kirjanpitosääntöjä noudattaen.

Немецкий

die gemeinkosten sind sachgerecht zu verteilen, entsprechend allgemein anerkannten buchführungsregeln.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

hän soveltaa kirjanpitosääntöjä asianomaisen toimielimen tai elimen likvidaatioarvon määrittämiseksi.

Немецкий

er wendet die geltenden rechnungsführungsregeln an, um den liquidationswert des betreffenden organs oder der betreffenden einrichtung zu bestimmen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ensimmäisen alakohdan c alakohdassa tarkoitettuihin vähennyksiin sovelletaan unionin kirjanpitosääntöjä.

Немецкий

für die in unterabsatz 1 buchstabe c genannten abzüge gelten die rechnungsführungsvorschriften der union.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ensimmäisen alakohdan c ja d alakohdassa tarkoitettuihin vähennyksiin sovelletaan unionin kirjanpitosääntöjä.

Немецкий

für die in unterabsatz 1 buchstaben c und d genannten abzüge gelten die rechnungsführungsvorschriften der union.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

koska eri jäsenvaltiot soveltavat nykyisin erilaisia kirjanpitosääntöjä, kustannusten laskutavoissa on eroja13.

Немецкий

die von den mitgliedstaaten angewandten allgemeinen bilanzierungsgrundsätze basieren auf unterschiedlichen kosten­kalkulationen13.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

virastojen on sovellettava kirjanpitosääntöjä, jotka mahdollistavat niiden tilinpäätösten yhdistämisen komission tilinpäätökseen.

Немецкий

die von den agenturen angewandten rechnungsführungsregeln müssen eine konsolidierung mit den rechnungen der kommission ermöglichen.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Финский

neuvosto on tyytyvÄinen iasb:n sitoumukseen tarkistaa pian arvoltaan alentuneita rahoitusinstrumentteja koskevia kirjanpitosääntöjä.

Немецкий

der rat begrÜsst die zusage des iasb, die rechnungslegungsvorschriften für wertgeminderte finanzinstrumente bald zu überprüfen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Финский

käsikirjan tavoitteena on yhdenmukaistaa kirjanpitosääntöjä, arvostussääntöjä ja tilinpäätöksenesittämistapaa tilinpäätöksen laadinta- jakonsolidointiprosessin yhdenmukaistamiseksi.

Немецкий

das handbuch dient dereinheitlichen anwendung der vorschriftenüber rechnungsführung, bewertung und rechnungslegung und damit der harmonisierung der verfahren zur vorbereitung dereinzelnen jahresabschlüsse und des konsolidierten abschlusses.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

katsotteko, että kirjanpitosääntöjä on tarkistettava ja aineettomien aktiivojen hallintaa parannettava liike-elämässä?

Немецкий

glauben sie, daß initiativen zur Überprüfung der buchführungs­regeln/methoden und zur verbesserung der geschäftsmäßigen verwaltung immaterieller vermögenswerte ergriffen werden sollten?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ias 39:ää, ifrs 9:ää tai samankaltaisia kansallisia kirjanpitosääntöjä soveltavia rahalaitoksia koskevat tilastointiin liittyvät tiedonantovaatimukset

Немецкий

berichtsanforderungen für mfis, die ias 39, ifrs 9 oder ähnliche nationale rechnungslegungsvorschriften anwenden

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Финский

kriisin aikana myönnettyjen valtiontukien valvonnan ohella komissio toimi ripeästi toteuttaakseen välittömiä sääntelytoimia, joilla vahvistettiin talletussuojajärjestelmiä ja uudistettiin kirjanpitosääntöjä.

Немецкий

die kommission kontrollierte nicht nur die während der krise gewährten staatlichen beihilfen, sondern wurde auch rasch regulierend tätig, stärkte die einlagensicherungssysteme und reformierte die bilanzierungsvorschriften.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

inflaatioon mukautettua tuloveroa käsittelevän työryhmänpuheenjohtaja, kirjanpitotyöryhmän puheenjohtaja ja yksityisten yhtiöidenosakkaiden verotusta käsittelevän työryhmänerityisesinelijä ;lisäksi kirjanpitosääntöjä käsinelevän neuvoston puheenjohtaja ja

Немецкий

geboren1939:' avocat-avou6; administrateur g6n6ralim ministeriumfür arbeit; präsident des wirtschafts- und sozialrats;verwalnrngsratsmitglied der soci6t6 nationale de credit etd'investissement und der soci6t6 europ6enne des satellites;regierungsmitglied im ausschuss des europäischen sozialfonds,im beratenden ausschuss ftir die freizügigkeit der arbeitnehmer und im verwaltung s rat der europäischenstiftung zltn verbesserung der

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

ainoastaan komission tilinpitäjä voi antaa kirjanpitosääntöjä ja määrittää yhdenmukaistetun tililuettelon; kaikkien muiden unionin toimielinten tilinpitäjät määrittävät kukin oman toimielimensä kirjanpitomenettelyt.

Немецкий

der rechnungsführer der kommission ist als einziger ermächtigt, die rechnungsführungsvorschriften sowie den einheitlichen kontenplan festzulegen, während die rechnungsführer aller anderen organe der union die in ihren organen geltenden rechnungsführungsverfahren festlegen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

edellä 121 artiklassa tarkoitetut elimet soveltavat 133 artiklassa mainittuja kirjanpitosääntöjä, jotta niiden tilinpäätökset voidaan yhdistää komission tilinpäätökseen.”

Немецкий

die einrichtungen nach artikel 121 wenden die in artikel 133 vorgesehenen rechnungsführungsregeln an, damit ihre rechnungsabschlüsse mit den rechnungsabschlüssen der kommission konsolidiert werden können.“

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

komissio aloitti marraskuussa 2003 muodollisen tutkintamenettelyn, joka koski italian lainsäädäntötoimenpiteitä (salvacalcio-laki). lailla muutettiin ammattilaisurheiluseurojen kirjanpitosääntöjä ja annettiin niille eräitä veroetuja.

Немецкий

im november 2003 leitete die kommission ein förmliches prüfverfahren im zusammenhang mit gesetzlichen maßnahmen ein, die in italien erlassen wurden (das so genannte salva-calcio-gesetz); durch dieses gesetz wurden die rechnungslegungsvor-schrien für prosportvereine geändert und damit bestimmte steuervorteile eingeräumt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Финский

yleisneuvosto myötävaikuttaa perussäännön 26.4 artiklan tarkoittamaan kirjanpitosääntöjen ja toiminnasta annettavien tietojen standardisoimiseen esittämällä ekp:n neuvostolle kommentteja säännösluonnoksista ennen niiden hyväksymistä.

Немецкий

der erweiterte rat wirkt bei der standardisierung der rechnungslegungsvorschriften und der meldung der geschäfte gemäß artikel 26.4 der satzung mit, indem er sich gegenüber dem ezb-rat zu entwürfen entsprechender vorschriften äußert, ehe diese verabschiedet werden.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,507,679 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK