Вы искали: palvelukokonaisuus (Финский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

German

Информация

Finnish

palvelukokonaisuus

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Немецкий

Информация

Финский

palvelukokonaisuus muodostuu tietyistä yksittäisistä standardipalveluista, joilla asiakkaat voivat hoitaa euromääräisiä varantojaan minkä tahansa sellaisen euroalueen keskuspankin kautta, joka on päättänyt osallistua näiden palvelujen tarjontaan.

Немецкий

den kern dieses neuen regelwerks bildet eine reihe von benchmark-dienstleistungen, mit deren hilfe kunden ihre auf euro lautenden währungsreserven über jede beliebige zentralbank des euroraums verwalten lassen können, sofern die betreffende zentralbank diese dienstleistungen anbietet.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Финский

monet lähetystoiminnan harjoittajat pitävät kaapeliverkkoja strategisesti tärkeinä, koska niiden kautta asiakkaille voidaan tarjota laaja palvelukokonaisuus pian täysin digitaalisessa ympäristössä: vuorovaikutteinen televisio, internet ja puhelinyhteydet ovat kätevästi saatavilla.

Немецкий

viele betreiber messen den kabelnetzen strategische bedeutung zu angesichts der aussicht, ihren kunden eine breite angebotspalette in einem zunehmend digitalisierten umfeld bieten zu können: leichter zugang zu interaktivem fernsehen, internet und sprachtelefondiensten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Финский

eakr:sta ja koheesiorahastosta voidaan rahoittaa yhden tai useamman toimenpideohjelman osana menoja, jotka liittyvät toimeen, johon sisältyy täsmällisen taloudellisen tai teknisen tehtävän suorittamiseksi tarkoitettu yhtenäinen työ-, toimi- tai palvelukokonaisuus, jolla on selvästi eriytetyt tavoitteet ja jonka kokonaiskustannukset ovat yli 50 miljoonaa euroa, jäljempänä ’suurhanke’.”

Немецкий

der efre und der kohäsionsfonds können im rahmen eines oder mehrerer operationellen programme ausgaben für vorhaben finanzieren, die eine gesamtheit nicht zu trennender arbeiten, tätigkeiten oder dienstleistungen mit einer genauen wirtschaftlichen oder technischen funktion und klar ausgewiesenen zielen bilden und deren gesamtkosten mehr als 50 mio. eur betragen (nachstehend „großprojekt“ genannt).“;

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,022,592,909 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK