Вы искали: jäsenvaltiokohtaiset (Финский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Polish

Информация

Finnish

jäsenvaltiokohtaiset

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Польский

Информация

Финский

jäsenvaltiokohtaiset tuen määrät

Польский

wysokość pomocy na państwo członkowskie

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

kaikki erityiset jäsenvaltiokohtaiset tiedot merkitään y-kirjaimella.

Польский

wszystkie atrybuty przypisane indywidualnie przez państwa członkowskie oznaczono symbolem y.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

päivämäärät korvataan määritelmillä, ja jäsenvaltiokohtaiset päivämäärät voivat poiketa toisistaan.

Польский

w zamian daty zastępują definicje, a wynikające z nich konkretne daty mogą być różne dla różnych państw członkowskich.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

olisi määriteltävä jäsenvaltiokohtaiset enimmäisnettomäärät viljelijöille myönnettävän tuen rajoittamiseksi maksuja alennettaessa.

Польский

w odniesieniu do każdego państwa członkowskiego należy określić pułapy netto w celu ograniczenia płatności dla rolników po zastosowaniu zmniejszenia płatności.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tavoitteen n:o 2 mukaiset jäsenvaltiokohtaiset kohdeväestön enimmäismäärät kaudeksi 2000-2006 esitetään liitteessä.

Польский

pułapy populacji dla obszarów poszczególnych państw członkowskich kwalifikujących się do celu 2 w okresie 2000-2006 są wymienione w załączniku.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tavoitteen n:o 2 mukaisten maksusitoumusmäärärahojen jäsenvaltiokohtaiset alustavat määrät kaudeksi 2000-2006 esitetään liitteessä i.

Польский

indykatywne kwoty środków na zobowiązania w ramach celu 2, przypadające na dane państwo członkowskie w latach 2000–2006, wymienione są w załączniku i.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

maksusitoumusmäärärahojen jäsenvaltiokohtaiset alustavat määrät kaudeksi 2000-2006 koskien kalatalouden ohjauksen rahoitusvälinettä tavoite 1 alueiden ulkopuolella esitetään liitteessä.

Польский

indykatywne kwoty przydzielonych państwom członkowskim środków w ramach instrumentu finansowego orientacji rybołówstwa (fifg) dla regionów nieobjętych celem 1 na lata 2000-2006 zostały określone w załączniku.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tavoitteen n:o 2 mukaista siirtymäkauden tukea koskevien maksusitoumusmäärärahojen jäsenvaltiokohtaiset alustavat määrät kaudeksi 2000-2005 esitetään liitteessä ii.

Польский

indykatywne kwoty środków na zobowiązania na wsparcie przejściowe w ramach celu 2 w latach 2000–2005 przypadające na dane państwo członkowskie w określonym roku, wymienione są w załączniku ii.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tavoitteen n:o 1 mukaista siirtymäkauden tukea koskevien maksusitoumusmäärärahojen jäsenvaltiokohtaiset ja vuotuiset alustavat määrät kaudeksi 2000-2006 esitetään liitteessä ii.

Польский

przybliżone kwoty przydzielonych środków na wsparcie tymczasowe w ramach celu 1 na lata 2000-2006 przypadające na dane państwo członkowskie w określonym roku wymienione są w załączniku ii.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

ehdotuksen tavoitteet saavutetaan paremmin yhteisön toimilla. euroopan laajuisilla puitteilla, jotka sisältävät kaikkien jäsenvaltioiden toimijoita koskevat vähimmäisvaatimukset, säilytetään toimitusketjujen yhtenäinen turvataso ja vältetään toimitusketjujen turvallisuuden jäsenvaltiokohtaiset vaihtelut.

Польский

działanie wspólnotowe umożliwi lepszą realizację celów wniosku. struktura obowiązująca w całej europie, zawierająca jednakowe minimalne wymogi wobec podmiotów gospodarczych ze wszystkich państwa członkowskich, spowoduje zachowanie wspólnego podejścia do spraw bezpieczeństwa w zakresie łańcucha dostaw i uniknięcie „denacjonalizacji” bezpieczeństwa łańcucha dostaw.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

asetuksessa (eu) n:o 1303/2013 jäsenvaltiokohtaiset määrärahat rajataan 110 prosentin tasolle niiden reaalisesta tasosta kaudella 2007–2013.

Польский

rozporządzenie (ue) nr. 1303/2013 ustanawia górny limit przyznawanych środków przypadających na każde państwo członkowskie na 110 % ich poziomu w ujęciu realnym w latach 2007–2013.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

yhteisön rahoitusosuus henkilöstön palkkausmenoista vahvistetaan kiinteämääräisesti ja jäsenvaltiokohtaisesti.

Польский

decyzja o udziale wspólnoty w kosztach wynagrodzenia personelu podejmowana jest w odniesieniu do każdego państwa członkowskiego według ustalonej stawki.

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,128,288 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK