Вы искали: käyttöolosuhteet (Финский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Польский

Информация

Финский

käyttöolosuhteet

Польский

warunki stosowania

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

poikkeukselliset käyttöolosuhteet

Польский

nietypowe warunki eksploatacji

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tavanomaiset käyttöolosuhteet;

Польский

-normalne warunki użytkowania,

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

4 lisäaineen käyttöolosuhteet

Польский

warunki stosowania dodatku

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

ajoneuvon tavanomaiset käyttöolosuhteet

Польский

normalne warunki użytkowania pojazdu

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Финский

b) muut määrittelemänsä käyttöolosuhteet.

Польский

b) inne okoliczności stosowania, które zostały przez niego wymienione.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tällöin käyttöolosuhteet on mainittava.

Польский

w takim wypadku należy określić warunki przygotowania.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

ristiinanalysointi: kemikaalin ominaisuudet käyttöolosuhteet

Польский

niezależna weryfikacja:właściwości produktu warunki stosowania

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

6) erityiset säilytys-ja käyttöolosuhteet,

Польский

6) wszelkich specjalnych warunków przechowywania lub warunków użycia;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

lisÄaineen tunnistaminen, kuvaus ja kÄyttÖolosuhteet tarkastusmenetelmÄt

Польский

identyfikacja, charakterystyka i warunki stosowania dodatku metody kontroli

Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

jos valmistetta ei käytetä välittömästi, ovat säilytys ja käyttöolosuhteet käyttäjän vastuulla.

Польский

w przypadku gdy produkt nie jest użyty natychmiast, za czas oraz warunki przechowywania podczas użycia odpowiedzialny jest użytkownik.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

tästä syystä on tärkeää, että käyttöolosuhteet ja mittausjaksot valitaan tätä silmällä pitäen.

Польский

w obu przypadkach istotne jest, aby osoba dokonująca pomiarów drgań posiadała odpowiednie kompetencje i doświadczenie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

6) joidenkin maataloustuotteiden osalta atsoksistrobiinin käyttöolosuhteet oli jo määritetty tavalla, joka mahdollistaa jäämien lopullisten enimmäismäärien vahvistamisen,

Польский

w załączniku ii do dyrektywy 86/362/ewg część a dodaje się następujące pozostałości pestycydów:pozostałości pestycydu -najwyższy dopuszczalny poziom w mg/kg -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

jos tekijää ei ole mahdollista korvata, ensisijaisuusjärjestyksessä toteutettavilla teknisillä ja organisatorisilla toimenpiteillä on siis luotava käyttöolosuhteet, joissa riski vähenee minimiin.

Польский

dlatego też, jeśli nie jest możliwe zastąpienie środka, należy podjąć działania techniczne i organizacyjne, zgodnie z określoną hierarchią ważności w celu zapewnienia warunków stosowania zmniejszających ryzyko.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

jos toimittaja ei ole tehnyt liitteessä xi olevan 3 kohdan mukaista testausta, sen on ilmoitettava erityiset käyttöolosuhteet, joilla tekemättä jättäminen voidaan perustella.

Польский

jeżeli dostawca nie przeprowadzi badań wymienionych w sekcji 3 załącznika xi, podaje on szczególne warunki stosowania, aby uzasadnić to odstępstwo.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

direktiivin 70/524/ety 3 a artiklan b kohdan nojalla aineen käyttöä ei sallita, jos sillä käyttöolosuhteet huomioon ottaen on haitallinen vaikutus ihmisten tai eläinten terveyteen,

Польский

na mocy art. 3a lit. b) dyrektywy 70/524/ewg zezwolenie na stosowanie dodatku nie jest udzielane, jeżeli z uzasadnionych powodów dotyczących zdrowia zwierząt i ludzi jego stosowanie musi być ograniczone do celów medycznych lub weterynaryjnych;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

6.1.2 Äänenvaimennusjärjestelmä tai sen osat on suunniteltava ja rakennettava ja ne on pystyttävä asentamaan niin, että saavutetaan kohtuullinen kestävyys korroosioilmiötä vastaan, joille ne altistuvat, ottaen huomioon ajoneuvon käyttöolosuhteet.

Польский

6.1.2. zamienny układ tłumiący lub jego elementy muszą zatem być zaprojektowane, skonstruowane i przystosowane do ich montażu w sposób zapewniający odpowiednią wytrzymałość na zjawisko korozji, na które będą one narażone, w związku z warunkami użytkowania pojazdu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

ympäristön tehokkaan suojelun varmistamiseksi olisi vahvistettava vaatimukset ja ehdot kaikkien uusien yhdyskuntajätteiden polttolaitosten lupamenettelyä varten; näihin vaatimuksiin olisi sisällytettävä velvoite tarkkailla päästöjen raja-arvoja tiettyjen saasteiden osalta sekä asianmukaisia palamisolosuhteita ottaen huomioon laitoksen teknisen laadun ja käyttöolosuhteet,

Польский

w celu zapewnienia skutecznej ochrony środowiska, należy ustanowić odpowiednie wymogi i warunki wydawania zezwoleń dla każdej nowej spalarni odpadów komunalnych; wymogi te muszą obejmować także zobowiązanie do stosowania dopuszczalnych wartości emisji ustalonych dla niektórych rodzajów zanieczyszczeń oraz odpowiednich warunków spalania, biorąc pod uwagę techniczny stan zakładu i warunki działania;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Финский

cenelec -en 60870-2-1:1996kaukokäyttölaitteet ja -järjestelmät — osa 2: käyttöolosuhteet — luku 1: tehonsyöttö ja sähkömagneettinenyhteensopivuus (emc)(iec 60870-2-1:1995) -oleellinen yleinen standardihuomautus 2.3 -voimassaolo lakkaa (1.9.1996) -

Польский

cenelec -en 60870-2-1:1996urządzenia i systemy telesterowania — część 2: warunki pracy — zasilanie i kompatybilność elektromagnetyczna(iec 60870-2-1:1995) -odpowiednia(-e) norma(-y) ogólna(-e)uwaga 2.3 -termin minął (1.9.1996) -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,475,337 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK