Вы искали: yhdistämisoikeuden (Финский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Finnish

Portuguese

Информация

Finnish

yhdistämisoikeuden

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Финский

Португальский

Информация

Финский

maahanmuuttokysymystä ei tietenkään pidä ratkaista perheiden yhdistämisoikeuden kustannuksella.

Португальский

a questão da imigração não pode, é certo, ser abordada sacrificando-se o direito ao reagrupamento familiar.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

euroopan parlamentti on sitä paitsi tukenut komission ehdotuksia, joiden tavoitteena on järjestää tilapäisten pakolaisten asema ikään kuin he jäisivät pysyvästi vastaanottomaahan, hyväksymällä muun muassa perheen yhdistämisoikeuden.

Португальский

para além disso, o parlamento europeu apoiou as posições da comissão que tendem a organizar a situação dos refugiados como se devessem permanecer definitivamente nos países de acolhimento, aceitando, nomeadamente, o direito ao reagrupamento familiar.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

vastaanottavan maan on myönnettävä kyseisille kolmansien maiden kansalaisille ja heidän perheilleen perheen yhdistämisoikeuden nojalla samat oikeudet kuin jäsenvaltion kansalaisille, onpa kyse sitten koulutuksesta, ammatillisesta koulutuksesta, sosiaaliturvasta, sosiaaliavustuksista, verotuksesta jne.

Португальский

o estado de acolhimento tem de conceder a esses nacionais de países terceiros e às suas famílias, no âmbito do direito ao reagrupamento familiar, os mesmos direitos concedidos aos nacionais, seja em matéria de educação, de formação profissional, de protecção social, de ajudas sociais ou de fiscalidade.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Финский

komitea pitää tervetulleena sitä, että toisin kuin perheiden yhdistämisoikeutta koskevassa 1.12.1999 annetussa direktiiviehdotuksessa, ei nyt käsiteltävässä ehdotuksessa säädetä oikeudesta perheen yhdistämiseen, erityisesti tilapäisen suojelun määräaikaisuuden vuoksi.

Португальский

o comité das regiões reconhece a necessidade do reagrupamento familiar, mas congratula-se pelo facto de, ao contrário da proposta de directiva relativa ao direito de reagrupamento familiar, de 1 de dezembro de 1999 (com(1999) 638 final), a presente proposta de directiva não prever um direito ao reagrupamento familiar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,759,417 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK