Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et le temps nous épargnera
the more we learn is the less we get
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’emprise du pipeline épargnera les marécages.
the pipeline row will avoid wetlands.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif.
mary will stop at nothing to achieve her goal.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mon pays n'épargnera aucun effort à cette fin.
my country will devote every possible effort to this task.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
« l'obtention rapide des chinook épargnera des vies »
"getting these helicopters quickly will save lives"
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cette situation n’épargnera pas le reste du monde.
moreover, the entire global economy will contract.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
le fait de disposer rapidement de ces hélicoptères épargnera des vies ».
getting these helicopters quickly will save lives."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cela vous épargnera du temps et de la mémoire sur votre ordinateur.
this saves both your time and your disk space.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• bien planifier au début vous épargnera du temps par la suite.
• good planning at the outset will save time later.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cela leur épargnera pas mal de temps, d' énergie et de frais.
after all, that saves them a great deal of time, money and bother.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
le nigéria n'épargnera aucun effort pour lutter contre ces fléaux.
nigeria will spare no effort to combat these scourges.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
le passeport européen épargnera donc beaucoup de tracas administratifs et de frais aux émetteurs.
this means that the european passport will save the issuers a lot of expense and administrative effort.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
un courtier dédouanera vos marchandises rapidement et vous épargnera des coûts d’entreposage.
a broker will clear your goods through customs quickly, sparing you storage costs.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
donc, votons d’abord sur le rejet, cela nous épargnera des votes inutiles.
so let us vote first on rejection of the proposal, as this will save us having to go through a pointless voting procedure.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
autrement dit les ménages dépenseront plus, l'etat aussi - et il épargnera moins.
all of this will mean a reduction in national saving and an increase in spending by households and the chinese government.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
le pakistan n'épargnera aucun effort pour promouvoir une paix durable au moyen-orient.
pakistan will do whatever it can to promote durable peace in the middle east.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
car si dieu n'a pas épargné les branches naturelles, il ne t'épargnera pas non plus.
for if god didn't spare the natural branches, neither will he spare you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
celui-ci n'épargnera aucun effort pour donner les instructions voulues aussi rapidement que possible.
the committee will make every effort to provide such guidance in the most expeditious manner.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
on s'épargnera peut-être, à l'avenir, des drames que nous ne soupçonnons même pas.
in that way we will perhaps be spared the still unforeseen dramas which may await us.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
13 ton œil ne l’épargnera point, et tu ôteras d’israël le sang innocent, et tu prospéreras.
13 your eye shall not pity him, but you shall purge the guilt of innocent blood from israel, so that it may be well with you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: